Posts Tagged ‘21st century skills’

My attention was recently drawn (thanks to Grzegorz Śpiewak) to a recent free publication from OUP. It’s called ‘Multimodality in ELT: Communication skills for today’s generation’ (Donaghy et al., 2023) and it’s what OUP likes to call a ‘position paper’: it offers ‘evidence-based recommendations to support educators and learners in their future success’. Its topic is multimodal (or multimedia) literacy, a term used to describe the importance for learners of being able ‘not just to understand but to create multimedia messages, integrating text with images, sounds and video to suit a variety of communicative purposes and reach a range of target audiences’ (Dudeney et al., 2013: 13).

Grzegorz noted the author of this paper’s ‘positively charged, unhedged language to describe what is arguably a most complex problem area’. As an example, he takes the summary of the first section and circles questionable and / or unsubstantiated claims. It’s just one example from a text that reads more like a ‘manifesto’ than a balanced piece of evidence-reporting. The verb ‘need’ (in the sense of ‘must’, as in ‘teachers / learners / students need to …’) appears no less than 57 times. The modal ‘should’ (as in ‘teachers / learners / students should …’) clocks up 27 appearances.

What is it then that we all need to do? Essentially, the argument is that English language teachers need to develop their students’ multimodal literacy by incorporating more multimodal texts and tasks (videos and images) in all their lessons. The main reason for this appears to be that, in today’s digital age, communication is more often multimodal than not (i.e. monomodal written or spoken text). As an addendum, we are told that multimodal classroom practices are a ‘fundamental part of inclusive teaching’ in classes with ‘learners with learning difficulties and disabilities’. In case you thought it was ironic that such an argument would be put forward in a flat monomodal pdf, OUP also offers the same content through a multimodal ‘course’ with text, video and interactive tasks.

It might all be pretty persuasive, if it weren’t so overstated. Here are a few of the complex problem areas.

What exactly is multimodal literacy?

We are told in the paper that there are five modes of communication: linguistic, visual, aural, gestural and spatial. Multimodal literacy consists, apparently, of the ability

  • to ‘view’ multimodal texts (noticing the different modes, and, for basic literacy, responding to the text on an emotional level, and, for more advanced literacy, respond to it critically)
  • to ‘represent’ ideas and information in a multimodal way (posters, storyboards, memes, etc.)

I find this frustratingly imprecise. First: ‘viewing’. Noticing modes and reacting emotionally to a multimedia artefact do not take anyone very far on the path towards multimodal literacy, even if they are necessary first steps. It is only when we move towards a critical response (understanding the relative significance of different modes and problematizing our initial emotional response) that we can really talk about literacy (see the ‘critical literacy’ of Pegrum et al., 2018). We’re basically talking about critical thinking, a concept as vague and contested as any out there. Responding to a multimedia artefact ‘critically’ can mean more or less anything and everything.

Next: ‘representing’. What is the relative importance of ‘viewing’ and ‘representing’? What kinds of representations (artefacts) are important, and which are not? Presumably, they are not all of equal importance. And, whichever artefact is chosen as the focus, a whole range of technical skills will be needed to produce the artefact in question. So, precisely what kind of representing are we talking about?

Priorities in the ELT classroom

The Oxford authors write that ‘the main focus as English language teachers should obviously be on language’. I take this to mean that the ‘linguistic mode’ of communication should be our priority. This seems reasonable, since it’s hard to imagine any kind of digital literacy without some reading skills preceding it. But, again, the question of relative importance rears its ugly head. The time available for language leaning and teaching is always limited. Time that is devoted to the visual, aural, gestural or spatial modes of communication is time that is not devoted to the linguistic mode.

There are, too, presumably, some language teaching contexts (I’m thinking in particular about some adult, professional contexts) where the teaching of multimodal literacy would be completely inappropriate.

Multimodal literacy is a form of digital literacy. Writers about digital literacies like to say things like ‘digital literacies are as important to language learning as […] reading and writing skills’ or it is ‘crucial for language teaching to […] encompass the digital literacies which are increasingly central to learners’ […] lives’ (Pegrum et al, 2022). The question then arises: how important, in relative terms, are the various digital literacies? Where does multimodal literacy stand?

The Oxford authors summarise their view as follows:

There is a need for a greater presence of images, videos, and other multimodal texts in ELT coursebooks and a greater focus on using them as a starting point for analysis, evaluation, debate, and discussion.

My question to them is: greater than what? Typical contemporary courseware is already a whizzbang multimodal jamboree. There seem to me to be more pressing concerns with most courseware than supplementing it with visuals or clickables.

Evidence

The Oxford authors’ main interest is unquestionably in the use of video. They recommend extensive video viewing outside the classroom and digital story-telling activities inside. I’m fine with that, so long as classroom time isn’t wasted on getting to grips with a particular digital tool (e.g. a video editor, which, a year from now, will have been replaced by another video editor).

I’m fine with this because it involves learners doing meaningful things with language, and there is ample evidence to indicate that a good way to acquire language is to do meaningful things with it. However, I am less than convinced by the authors’ claim that such activities will strengthen ‘active and critical viewing, and effective and creative representing’. My scepticism derives firstly from my unease about the vagueness of the terms ‘viewing’ and ‘representing’, but I have bigger reservations.

There is much debate about the extent to which general critical thinking can be taught. General critical viewing has the same problems. I can apply critical viewing skills to some topics, because I have reasonable domain knowledge. In my case, it’s domain knowledge that activates my critical awareness of rhetorical devices, layout, choice of images and pull-out quotes, multimodal add-ons and so on. But without the domain knowledge, my critical viewing skills are likely to remain uncritical.

Perhaps most importantly of all, there is a lack of reliable research about ‘the extent to which language instructors should prioritize multimodality in the classroom’ (Kessler, 2022: 552). There are those, like the authors of this paper, who advocate for a ‘strong version’ of multimodality. Others go for a ‘weak version’ ‘in which non-linguistic modes should only minimally support or supplement linguistic instruction’ (Kessler, 2022: 552). And there are others who argue that multimodal activities may actually detract from or stifle L2 development (e.g. Manchón, 2017). In the circumstances, all the talk of ‘needs to’ and ‘should’ is more than a little premature.

Assessment

The authors of this Oxford paper rightly note that, if we are to adopt a multimodal approach, ‘it is important that assessment requirements take into account the multimodal nature of contemporary communication’. The trouble is that there are no widely used assessments (to my knowledge) that do this (including Oxford’s own tests). English language reading tests (like the Oxford Test of English) measure the comprehension of flat printed texts, as a proxy for reading skills. This is not the place to question the validity of such reading tests. Suffice to say that ‘little consensus exists as to what [the ability to read another language] entails, how it develops, and how progress in development can be monitored and fostered’ (Koda, 2021).

No doubt there are many people beavering away at trying to figure out how to assess multimodal literacy, but the challenges they face are not negligible. Twenty-first century digital (multimodal) literacy includes such things as knowing how to change the language of an online text to your own (and vice versa), how to bring up subtitles, how to convert written text to speech, how to generate audio scripts. All such skills may well be very valuable in this digital age, and all of them limit the need to learn another language.

Final thoughts

I can’t help but wonder why Oxford University Press should bring out a ‘position paper’ that is so at odds with their own publishing and assessing practices, and so at odds with the paper recently published in their flagship journal, ELT Journal. There must be some serious disconnect between the Marketing Department, which commissions papers such as these, and other departments within the company. Why did they allow such overstatement, when it is well known that many ELT practitioners (i.e. their customers) have the view that ‘linguistically based forms are (and should be) the only legitimate form of literacy’ (Choi & Yi, 2016)? Was it, perhaps, the second part of the title of this paper that appealed to the marketing people (‘Communication Skills for Today’s Generation’) and they just thought that ‘multimodality’ had a cool, contemporary ring to it? Or does the use of ‘multimodality’ help the marketing of courses like Headway and English File with additional multimedia bells and whistles? As I say, I can’t help but wonder.

If you want to find out more, I’d recommend the ELT Journal article, which you can access freely without giving your details to the marketing people.

Finally, it is perhaps time to question the logical connection between the fact that much reading these days is multimodal and the idea that multimodal literacy should be taught in a language classroom. Much reading that takes place online, especially with multimodal texts, could be called ‘hyper reading’, characterised as ‘sort of a brew of skimming and scanning on steroids’ (Baron, 2021: 12). Is this the kind of reading that should be promoted with language learners? Baron (2021) argues that the answer to this question depends on the level of reading skills of the learner. The lower the level, the less beneficial it is likely to be. But for ‘accomplished readers with high levels of prior knowledge about the topic’, hyper-reading may be a valuable approach. For many language learners, monomodal deep reading, which demands ‘slower, time-demanding cognitive and reflective functions’ (Baron, 2021: x – xi) may well be much more conducive to learning.

References

Baron, N. S. (2021) How We Read Now. Oxford: Oxford University Press

Choi, J. & Yi, Y. (2016) Teachers’ Integration of Multimodality into Classroom Practices for English Language Learners’ TESOL Journal, 7 (2): 3-4 – 327

Donaghy, K. (author), Karastathi, S. (consultant), Peachey, N. (consultant), (2023). Multimodality in ELT: Communication skills for today’s generation [PDF]. Oxford University Press. https://elt.oup.com/feature/global/expert/multimodality (registration needed)

Dudeney, G., Hockly, N. & Pegrum, M. (2013) Digital Literacies. Harlow: Pearson Education

Kessler, M. (2022) Multimodality. ELT Journal, 76 (4): 551 – 554

Koda, K. (2021) Assessment of Reading. https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal0051.pub2

Manchón, R. M. (2017) The Potential Impact of Multimodal Composition on Language Learning. Journal of Second Language Writing, 38: 94 – 95

Pegrum, M., Dudeney, G. & Hockly, N. (2018) Digital Literacies Revisited. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL, 7 (2): 3 – 24

Pegrum, M., Hockly, N. & Dudeney, G. (2022) Digital Literacies 2nd Edition. New York: Routledge

Last September, Cambridge published a ‘Sustainability Framework for ELT’, which attempts to bring together environmental, social and economic sustainability. It’s a kind of 21st century skills framework and is designed to help teachers ‘to integrate sustainability skills development’ into their lessons. Among the sub-skills that are listed, a handful grabbed my attention:

  • Identifying and understanding obstacles to sustainability
  • Broadening discussion and including underrepresented voices
  • Understanding observable and hidden consequences
  • Critically evaluating sustainability claims
  • Understanding the bigger picture

Hoping to brush up my skills in these areas, I decided to take a look at the upcoming BETT show in London, which describes itself as ‘the biggest Education Technology exhibition in the world’. BETT and its parent company, Hyve, ‘are committed to redefining sustainability within the event industry and within education’. They are doing this by reducing their ‘onsite printing and collateral’. (‘Event collateral’ is an interesting event-industry term that refers to all the crap that is put into delegate bags, intended to ‘enhance their experience of the event’.) BETT and Hyve are encouraging all sponsors to go paperless, too, ‘switching from seat-drop collateral to QR codes’, and delegate bags will no longer be offered. They are partnering with various charities to donate ‘surplus food and furniture’ to local community projects, they are donating to other food charities that support families in need, and they are recycling all of the aisle banners into tote bags. Keynote speakers will include people like Sally Uren, CEO of ‘Forum for the Future’, who will talk about ‘Transforming carbon neutral education for a just and regenerative future’.

BETT and Hyve want us to take their corporate and social responsibility very seriously. All of these initiatives are very commendable, even though I wouldn’t go so far as to say that they will redefine sustainability within the event industry and education. But there is a problem – and it’s not that the world is already over-saturated with recycled tote bags. As the biggest jamboree of this kind in the world, the show attracts over 600 vendors and over 30,000 visitors, with over 120 countries represented. Quite apart from all the collateral and surplus furniture, the carbon and material footprint of the event cannot be negligible. Think of all those start-up solution-providers flying and driving into town, AirB’n’B-ing for the duration, and Ubering around town after hours, for a start.

But this is not really the problem, either. Much as the event likes to talk about ‘driving impact and improving outcomes for teachers and learners’, the clear and only purpose of the event is to sell stuff. It is to enable the investors in the 600+ edtech solution-providers in the exhibition area to move towards making a return on their investment. If we wanted to talk seriously about sustainability, the question that needs to be asked is: to what extent does all the hardware and software on sale contribute in any positive and sustainable way to education? Is there any meaningful social benefit to be derived from all this hardware and software, or is it all primarily just a part of a speculative, financial game? Is the corporate social responsibility of BETT / Hyve a form of green-washing to disguise the stimulation of more production and consumption? Is it all just a kind of environmentalism of the rich’ (Dauvergne, 2016).

Edtech is not the most pressing of environmental problems – indeed, there are examples of edtech that are likely more sustainable than the non-tech alternatives – but the sustainability question remains. There are at least four environmental costs to edtech:

  • The energy-greedy data infrastructures that lie behind digital transactions
  • The raw ingredients of digital devices
  • The environmentally destructive manufacture and production of digital devices
  • The environmental cost of dismantling and disposing digital hardware (Selwyn, 2018)

Some forms of edtech are more environmentally costly than others. First, we might consider the material costs. Going back to pre-internet days, think of the countless tonnes of audio cassettes, VCR tapes, DVDs and CD-ROMs. Think of the discarded playback devices, language laboratories and IWBs. None of these are easily recyclable and most have ended up in landfill, mostly in countries that never used these products. These days the hardware that is used for edtech is more often a device that serves other non-educational purposes, but the planned obsolescence of our phones, tablets and laptops is a huge problem for sustainability.

More important now are probably the energy costs of edtech. Audio and video streaming might seem more environmentally friendly than CDs and DVDs, but, depending on how often the CD or DVD is used, the energy cost of streaming (especially high quality video) can be much higher than using the physical format. AI ups the ante significantly (Brevini, 2022). Five years ago, a standard ‘AI training model in linguistics emit more than 284 tonnes of carbon dioxide equivalent’ (Strubell et al., 2019). With exponentially greater volumes of data now being used, the environmental cost is much, much higher. Whilst VR vendors will tout the environmental benefits of cutting down on travel, getting learners together in a physical room may well have a much lower carbon footprint than meeting in the Metaverse.

When doing the calculus of edtech, we need to evaluate the use-value of the technology. Does the tech actually have any clear educational (or other social) benefit, or is its value primarily in terms of its exchange-value?

To illustrate the difference between use-value and exchange-value, I’d like to return again to the beginnings of modern edtech in ELT. As the global market for ELT materials mushroomed in the 1990s, coursebook publishers realised that, for a relatively small investment, they could boost their sales by bringing out ‘new editions’ of best-selling titles. This meant a new cover, replacing a few texts and topics, making minor modifications to other content, and, crucially, adding extra features. As the years went by, these extra features became digital: CD-ROMs, DVDs, online workbooks and downloadables of various kinds. The publishers knew that sales depended on the existence of these shiny new things, even if many buyers made minimal use or zero use of them. But they gave the marketing departments and sales reps a pitch, and justified an increase in unit price. Did these enhanced coursebooks actually represent any increase in use-value? Did learners make better or faster progress in English as a result? On the whole, the answer has to be an unsurprising and resounding no. We should not be surprised if hundreds of megabytes of drag-and-drop grammar practice fail to have much positive impact on learning outcomes. From the start, it was the impact on the exchange-value (sales and profits) of these products that was the driving force.

Edtech vendors have always wanted to position themselves to potential buyers as ‘solution providers’, trumpeting the use-value of what they are selling. When it comes to attracting investors, it’s a different story, one that is all about minimum viable products, scalability and return on investment.

There are plenty of technologies that have undisputed educational use-value in language learning and teaching. Google Docs, Word, Zoom and YouTube come immediately to mind. Not coincidentally, they are not technologies that were designed for educational purposes. But when you look at specifically educational technology, It becomes much harder (though not impossible) to identify unambiguous gains in use-value. Most commonly, the technology holds out the promise of improved learning, but evidence that it has actually achieved this is extremely rare. Sure, a bells-and-whistles LMS offers exciting possibilities for flipped or blended learning, but research that demonstrates the effectiveness of these approaches in the real world is sadly lacking. Sure, VR might seem to offer a glimpse of motivated learners interacting meaningfully in the Metaverse, but I wouldn’t advise you to bet on it.

And betting is what most edtech is all about. An eye-watering $16.1 billion of venture capital was invested in global edtech in 2020. What matters is not that any of these products or services have any use-value, but that they are perceived to have a use-value. Central to this investment is the further commercialisation and privatisation of education (William & Hogan 2020). BETT is a part of this.

Returning to the development of my sustainability skills, I still need to consider the bigger picture. I’ve suggested that it is difficult to separate edtech from a consideration of capitalism, a system that needs to manufacture consumption, to expand production and markets in order to survive (Dauvergne, 2016: 48). Economic growth is the sine qua non of this system, and it is this that makes the British government (and others) so keen on BETT. Education and edtech in particular are rapidly growing markets. But growth is only sustainable, in environmental terms, if it is premised on things that we actually need, rather than things which are less necessary and ecologically destructive (Hickel, 2020). At the very least, as Selwyn (2021) noted, we need more diverse thinking: ‘What if environmental instability cannot be ‘solved’ simply through the expanded application of digital technologies but is actually exacerbated through increased technology use?

References

Brevini, B. (2022) Is AI Good for the Planet? Cambridge: Polity Press

Dauvergne, P. (2016) Environmentalism of the Rich. Cambridge, Mass.: MIT Press

Hickel, J. (2020) Less Is More. London: William Heinemann

Selwyn, N. (2018) EdTech is killing us all: facing up to the environmental consequences of digital education. EduResearch Matters 22 October, 2018. https://www.aare.edu.au/blog/?p=3293

Selwyn, N. (2021) Ed-Tech Within Limits: Anticipating educational technology in times of environmental crisis. E-Learning and Digital Media, 18 (5): 496 – 510. https://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/20427530211022951

Strubell, E., Ganesh, A. & McCallum, A. (2019) Energy and Policy Considerations for Deep Learning in NLP. Cornell University: https://arxiv.org/pdf/1906.02243.pdf

Williamson, B. & Hogan, A. (2020) Commercialisation and privatisation in / of education in the context of Covid-19. Education International

In the campaign for leadership of the British Conservative party, prime ministerial wannabe, Rishi Sunak, announced that he wanted to phase out all university degrees with low ‘earning potential’. This would mean the end of undergraduate courses in fashion, film, philosophy, English language and media studies. And linguistics. More of an attention-grabbing soundbite than anything else, it reflects a view of education that is shared by his competitor, Liz Truss, who ‘is passionate about giving every child basic maths and science skills’ as a way of driving the contribution of education to the economy.

It’s a view that is shared these days by practically everyone with any power and influence, from national governments to organisations like the EU and the OECD (Schuller, 2000). It is rooted in the belief that what matters most in education are the teachable knowledges, skills and competences that are relevant to economic activity (as the OECD puts it). These competences are seen to be essential to economic growth and competitivity, and essential to individuals to enhance their employment potential. Learning equals earning. The way for societies to push this orientation to education is to allow market forces to respond to the presumed demands of the consumers of education (students and their sponsors), as they seek to obtain the best possible return on their investment in education. Market forces are given more power when education is privatized and uncoupled from the state. For this to happen, the market may need a little help in the form of policies from the likes of Sunak and Truss.

This set of beliefs has a name: human capital theory (Becker, 1993). Human capital refers both to the skills that individuals ‘bring to bear in the economy and the need for capital investment in these’ (Holborow, 2012). It is impossible to overstate just how pervasive this theory in contemporary approaches to education is. See, for example, this selection of articles from Science Direct. It is also very easy to forget how recently the lens of human capital has become practically the only lens through which education is viewed.

Contemporary language teaching is perhaps best understood as a series of initiatives that have been driven by human capital theory. First and foremost, there is the global ‘frenzied rush towards acquiring English’ (Holborow, 2018), driven both by governments and by individuals who see that foreign language competence (especially English) ‘might […]open up new opportunities for students [and] assist them in breaking social barriers’ (Kormos & Kiddle, 2013). Children, at ever younger ages (even pre-school), are pushed towards getting a headstart in the race to acquire human capital, whilst there has been an explosive growth in EMI courses (Lasagabaster, 2022). At the same time, there has been mushrooming interest in so-called 21st century skills (or ‘life skills’ / ‘global skills’) in the English language curriculum. These skills have been identified by asking employers what skills matter most to them when recruiting staff. Critical and creative thinking skills may be seen as having pre-Human Capital, intrinsic educational worth, but it is their potential contribution to economic productivity that explains their general current acceptance.

Investments in human capital need to be measured and measurable. Language teaching needs to be made accountable. Our preoccupation with learning outcomes is seen in the endless number of competency frameworks, and with new tools for quantifying language proficiency. Technology facilitates this evaluation, promises to deliver language teaching more efficiently, and technological skills are, after English language skills themselves, seen to be the most bankable of 21st century skills. Current interest in social-emotional learning – growth mindsets, grit, resilience and so on – is also driven by a concern to make learning more efficient.

In all of these aspects of language teaching / learning, the private sector (often in private-public partnerships) is very visible. This is by design. Supported by the state, the market economy of education grows in tandem with the rising influence of the private sector on national educational policy. When education ministers lose their job, they can easily find well-paid consultancies in the private sector (as in the case of Sunak and Truss’s colleague, Gavin Williamson).

One of the powers of market-economy ideologies is that it often seems that ‘there is no alternative’ (TINA). There are, however, good reasons to try to think in alternative terms. To begin with, and limiting ourselves for the moment to language teaching, there is a desperate lack of evidence that starting English language learning at very young ages (in the way that is most typically done) will lead to any appreciable gains in the human capital race. It is generally recognised that EMI is highly problematic in a variety of ways (Lasagabaster, 2022). The focus on 21st century skills has not led to any significant growth in learning outcomes when these skills are measured. There is a worrying lack of evidence that interventions in schools to promote improvements in critical or creative thinking have had much, if any, impact at all. Similarly, there is a worrying lack of evidence that attention to growth mindsets or grit has led to very much at all. Personalized learning, facilitated by technology, likewise has a dismal track record. At the same time, there is no evidence that the interest in measuring learning outcomes has led to any improvement in those outcomes. For all the millions and millions that have been invested in all these trends, the returns have been very slim. Perhaps we would have done better to look for solutions to those aspects of language teaching which we know to be problematic. The obsession with synthetic syllabuses delivered by coursebooks (or their online equivalents) comes to mind.

But beyond the failure of all these things to deliver on their promises, there are broader issues. Although language skills (usually English) have the potential to enhance employment prospects, Holborow (2018) has noted that they do not necessarily do so (see, for example, Yeung & Gray, 2022). Precisely how important language skills are is very hard to determine. A 2016 survey by Cambridge English found that ‘approximately half of all employers offer a better starting package to applicants with good English language skills’ and a similar number indicate that these skills result in faster career progression. But these numbers need to be treated with caution, not least because Cambridge English is in the business of selling English. More importantly, it seems highly unlikely that the figures that are reported reflect the reality of job markets around the world. The survey observes that banking, finance and law are the sectors with the greatest need for such skills, but these are all usually graduate posts. An average of 39% of the population in OECD countries has tertiary education; the percentage is much lower elsewhere. How many students of a given age cohort will actually work in these sectors? Even in rich countries, like Germany and the Netherlands, between 40 and 60% of workers are employed in what is termed ‘nonstandard forms of work’ (OECD, 2015) where language skills will count for little or nothing. These numbers are growing. Language skills are of most value to those students who are already relatively advantaged. That is not to say that there are no potential benefits to everyone in learning English, but these benefits will not be found in better jobs and wages for the majority. One interesting case study describes how a Swiss airport company exploits the language skills of migrant workers, without any benefits (salary or mobility) accruing to the workers themselves (Duchêne, 2011).

The relationship between learning English and earning more is a lot more complex than is usually presented. The same holds true for learning more generally. In the US, ‘nearly two-thirds of job openings in 2020 required no more than a high school diploma’ (Brown et al., 2022: 222). Earnings for graduates in real terms are in decline, except for those at the very top. For the rest, over $1.3 trillion in student loan debt remains unpaid. Elsewhere in the world, the picture is more mixed, but it is clear that learning does not equal earning in the global gig economy.

This evident uncoupling of learning from earning has led some to conclude that education is ‘a waste of time and money’ (Caplan, 2018), a view that has been gaining traction in the US. It’s not an entirely unreasonable view, if the only reason for education is seen to be its contribution to the economy. More commonly, the reaction has been to double-down on human capital theory. In Spain, for example, with its high levels of youth unemployment, there are calls for closer links between educational institutions, and graduates themselves are blamed for failing to take ‘advantage of the upgrading in the demand for skills’ (Bentolilla et al., 2022). This seems almost wilfully cruel, especially since the authors note that there is global trend in falling economic returns in tertiary education (ILO, 2020).

But, rather than doubling-down on human capital theory (e.g. more vocational training, more efficient delivery of the training), it might be a good idea to question human capital theory itself. Both early and more recent critics have tended to accept without hesitation that education can enhance worker productivity, but argue that, as a theory, it is too simplistic to have much explanatory power, and that the supporting evidence is weak, vague or untestable (Bowles & Gintis, 1975; Fix, 2018). Language skills, like education more generally, do not always lead to better employment prospects and salaries, because ‘wider, systemic social inequalities come into play’ (Holborow, 2018). It is not because black women need to brush up on their 21st century skills that they earn less than white men.

Until recently, critics of human capital theory have been a minority, and largely unheard, voice. But this appear to be changing. The World Bank, more guilty than anyone for pushing human capital theory on the global stage (see here), has recognised that hoped-for job outcomes do not always materialize after massive investments in training systems (World Bank, 2013). Mainstream critics include the Nobel prize winners Joseph Stiglitz and Amartya Sen, and the recent OUP title, ‘The Death of Human Capital?’ (Brown et al., 2020) is likely to spur debate further. The assumption that human capital theory holds water no longer holds water.

When we turn back to English language teaching, we might benefit from some new thinking. For sure, there will be large numbers of English language learners whose only purpose in studying is utilitarian, whose primary desire is to enhance their human capital. But there are also millions, especially children studying in public schools, for whom things are rather different. A major change in thinking involves a reconceptualization of the point of all this English study. If learning English is not, for the majority, seen primarily as a preparation for the workplace, but as compensation for the realities of (un)employment (Brown et al., 2020: 13), most of the recent innovations in ELT would become highly suspect. We would have a much less impoverished view of ‘the complex and multifaceted nature of language’ (Holborow, 2018) and we would find more space for plurilingual practices. A brake on relentless Englishization might be no bad thing (Wilkinson & Gabriëls, 2021). We might be able to explore more fully artistic and creative uses of language. Who knows? We might finally get round to wider implementation of language teaching approaches that we know have a decent chance of success.

References

Becker, G. S. (1993). Human Capital: A Theoretical and Empirical Analysis, with Special Reference to Education (3rd ed.). University of Chicago Press.

Bentolila, S., Felgueroso, F., Jansen, M. et al. (2022). Lost in recessions: youth employment and earnings in Spain. SERIEs 13: 11–49. https://doi.org/10.1007/s13209-021-00244-6

Bowles, S. & Gintis, H. (1975). The Problem with Human Capital Theory – a Marxian critique. The American Economic Review, 65 (2): 74 – 83

Brown, S., Lauder, H. & Cheung, S. Y. (2020). The Death of Human Capital? New York: Oxford University Press

Caplan, B. (2018). The Case against Education: Why the Education System is a Waste of Time and Money. Princeton, NJ: Princeton University Press

Duchêne, A. (2011). Neoliberalism, Social Inequalities, and Multilingualism: The Exploitation of Linguistic Resources and Speakers. Langage et Société, 136 (2): 81 – 108

Fix, B. (2018). The Trouble with Human Capital Theory. Working Papers on Capital as Power, No. 2018/7

Holborow, M. (2012). Neoliberal keywords and the contradictions of an ideology. In Block, D., Gray, J. & Holborow, M. Neoliberalism and Applied Linguistics. Abingdon: Routledge: 33 – 55

Holborow, M. (2018). Language skills as human capital? Challenging the neoliberal frame. Language and Intercultural Communication, 18: (5): 520-532

ILO (2020). Global employment trends for youth, 2020. Geneva: International Labour Organization

Kormos, J., & Kiddle, T. (2013). The role of socio-economic factors in motivation to learn English as a foreign language: the case of Chile. System, 41(2): 399-412

Lasagabaster, D. (2022). English-Medium Instruction in Higher Education. Cambridge: Cambridge University Press

OECD (2015). In It Together, Why Less Inequality Benefits All. Paris: OECD

Schuller, T. (2000). Social and Human Capital: The Search for Appropriate Technomethodology. Policy Studies, 21 (1): 25 – 35

Wilkinson, R., & Gabriëls, R. (Eds.) (2021). The Englishization of Higher Education in Europe. Amsterdam: Amsterdam University Press.

World Bank (2012). World Development Report 2013: Jobs. Washington, DC: World Bank

Yeung, S. & Gray, J. (2022). Neoliberalism, English, and spoiled identity: The case of a high-achieving university graduate in Hong Kong. Language in Society, First View, pp. 1 – 22

Always learning

In an earlier post , I explored the use of the phrase ‘Always learning’ as a promotional tagline by Pearson. Pearson’s use of the phrase peaked in the early years of the 2010s at a time when the company, facing growing criticism for the length and aggressivity of its tentacles in US education (Ravitch, 2012; Sellar et al, 2016), was particularly keen to fashion ‘its image as a socially responsible edu-business’. Not coincidentally, ‘lifelong learning’, the big idea evoked by ‘Always learning’, saw a resurgence of interest around the same time, as the United Nations published their Sustainable Development Goals in 2015. The fourth of these was:

‘Ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all.’

This was an extension of the earlier (2000) UN Millennium Development Goal, which aimed for universal primary education. It had been recognised that this was not sufficient to break global cycles of poverty. For that, not only universal secondary education, but also post-secondary (lifelong) learning, were needed, too. The goal was criticised for being vague, over-ambitious and unrealisable, but it was so obviously a ‘good thing’ that it could do nobody any harm to be associated with it.

Lifelong learning, democracy and human capital

The idea of lifelong education may be vague, but its history can be traced back to at least Confucius who said that ‘life is limited, while learning is limitless’ (Guo-Dong, 1994). Plato advocated lifelong learning for the highest ranking members of society. Comenius promoted a more democratic version of lifelong learning, as did Condorcet during the French Revolution (Matheson & Matheson, 1996). More recent incarnations of the idea are often traced back to John Dewey (Fleming, 2011), who saw a close connection between education and democracy, and believed that learning should continue past school ‘irrespective of age’ (Dewey, 1916: 55). The UNESCO report (Faure, 1972), which did so much to establish the idea of lifelong learning in contemporary educational discourse, was very much in the democratic Dewey tradition.

In more recent discourse, the democratic veneer remains visible, but a human capital approach to lifelong learning is now clearly privileged (Fleming, 2011). Supported by international bodies like the OECD and the EU, current discourses prioritize the needs of the marketplace, and place the emphasis on learning as an individualized responsibility (Olssen, 2006). References abound to the rapidly changing nature of our contemporary world, especially the world of work, where only lifelong learning can offer the adaptability and flexibility needed for our occupational, political and ecological survival. Notions of a fuller life and self-actualization have not gone away, but interest is much more squarely centred on the part that lifelong learning can play in the development of human capital. A recent (2021) article from Pearson entitled ‘New research shows employers see lifelong learning as the ‘new normal’ as UK Government releases skills data’ https://plc.pearson.com/en-US/news/new-research-shows-employers-see-lifelong-learning-new-normal-uk-government-releases-skills is typical in this respect. In a similar vein, MOOC provider, FutureLearn (2022), has recently brought out a report into the ‘future of learning’ in which ‘lifelong learning’ is seen as ‘critical to upskilling the workforce of the future’.

Like so many other words I have looked at on this blog, ‘lifelong learning’ ‘has all the trappings of what might be termed a ‘good idea’ — it is bedecked with hurrah words and emotive terms, liberally dispersed by its proponents, and this gives it an air of conceptual solidity, together with making it more readily popular’ (Matheson & Matheson). Meaning little more than learning that is not confined to school, the best way of understanding the term is perhaps to look at what people actually do with it.

Lifelong learning and English language teaching

In the world of English language teaching, one of the early uses of the term ‘lifelong learning’ was in the title of a plenary IATEFL presentation, ‘Developing learner autonomy – preparing learners for lifelong learning’ (Dam, 2002). It was an interesting, but hardly contentious, lecture, arguing that (1) lifelong learning is necessary because schools can’t teach everything, (2) that learner autonomy is necessary for lifelong learning, so (3) our educational focus should be more on learning and less on teaching. Precisely what should be learnt in the long life of learning is left unspecified, and whether that learning should literally continue till death do us part remained equally unclear. Leni Dam was invoking the fashionable term of ‘lifelong learning’ to sell the idea of ‘learner autonomy’. But it really wasn’t needed: even month-long learning would be enough to justify the encouragement of learner autonomy.

There is, however, no disputing the potential of the term ‘lifelong learning’ in selling ideas. I recently came across the lovely phrase ‘premature ultimate’ (try googling it!) – ‘a concept or term that provokes such reverence and contains such connotative potency that its invocation tends to silence any further discussion on a matter’ (Brookfield, 1986). Great for selling, in other words, as on the website of the wonderfully named ‘Enjoy TEFL’ , ‘the Global Number 1 Accredited TEFL and Mindfulness Provider’, which manages to pack ‘lifelong learning’, ‘21st century’, ‘creativity’ and ‘innovation’ into just two lines. Their current promotion offers two free mindfulness courses when you buy a 120 / 180 hour TEFL course.

Linking ‘lifelong learning’ and ‘21st century skills’ is standard practice. The Lifelong Learning Programme 2007 – 2013 of the EU had rather vague objectives, but the desirable skills that were listed were largely indistinguishable from other lists of C21 skills / global skill / soft skills: communication competencies, digital competencies, social and emotional skills, and so on (Kaplan, 2016). Coupling the two concepts means that anything loosely connected with the latter can be promoted by association with the former. Two examples. Creativity and lifelong learning are associated in an article by Daniel Xerri (2017) that seeks to ‘mobilise students’ creative thinking’ and to show ‘how the English language classroom can serve as an incubator for an awareness of the need to ensure inclusive and equitable quality education, and to promote lifelong learning opportunities for all’. Xerri is certainly interested in using ‘creativity’ tasks to promote awareness of the first part of the UN’s SDG, but the ‘lifelong learning’ bit is not explored at all. In contrast, Reinders et al (2022) explore in some depth what they mean by ‘lifelong learning’, but the bottom line is the promotion of the use of digital tools in language learning. ‘Lifelong learning’ (or ‘lifewide learning[1]’, as they call it) is just one reason for advocating the use of digital technologies.

Competing with ‘Enjoy TEFL’ for the prize of the crudest invocation of ‘lifelong learning’ is Darren Nicholls, a product manager for Pearson. A promo for some new Pearson proficiency tests describes them as ‘web-based tests [that] first stream students into the appropriate class and then monitor their progress over an extended period of time. Both tests are hosted on a new platform, Test Hub, which supports lifelong learning by bringing together all proficiency assessments under one roof’. Lifelong learning would seem to mean digital homework.

Lifelong learning and CPD

I have often heard myself (and many others) saying that a good teacher is one who never stops learning. It’s the kind of wisdom of online memes. Once you stop learning you start dying, Albert Einstein didn’t actually say, but let’s not worry about attributional details. ‘Enjoy TEFL’ tries to sell its courses by appealing to the same sentiment, and they are not alone. The blurb for an IATEFL Poland webinar says ‘Being networked is of key importance to all professionally active people in the process of lifelong learning …’ A joint LTSIG and TDSIG conference in Istanbul in 2012 waxed lyrical: ‘This is an age of lifelong learning, or ‘perpetual beta’, of learning anywhere, any place, any time’. Professional development is a lifelong obligation and, for those who are super-keen, JALT (the Japanese Association of Language Teachers) has a ‘Lifelong Language Learning Special Interest Group’ which organises events and a regular newsletter.

All well and good, you may be thinking, but pause a moment to think about the way in which the discourse of lifelong learning ‘orientates education to the enterprise society where the learner (or the teacher as learner) becomes an entrepreneur of him / herself’ (Olssen, 2006). Never mind that increasing numbers of teachers are on zero-hours contracts or fail to take home the minimum wage, a commitment to lifelong professional development is expected. Where better place to start than next week’s IATEFL conference, with its free, daily mindfulness workshops? If you’re based in the UK and working at one of the many language schools that pays the minimum wage, you’ll only need to clock up about 100 hours of teaching to afford it.

References

Brookfield, S. (1986) Understanding and Facilitating Adult Learning. Hoboken, NJ: Jossey – Bass

Dam, L. (2002) Developing learner autonomy – preparing learners for lifelong learning. In Pulverness, A. (Ed.) IATEFL 2002 York Conference Selections. Whitstable, Kent: IATEFL

Dewey, J. (1916) Democracy and education. New York: Macmillan.

Faure, E. (1972) Learning to be: The world of education today and tomorrow. Paris: UNESCO.

Fleming, T. (2011) Models of Lifelong Learning: An Overview. In M. London (Ed.). Oxford Handbook of Lifelong Learning (pp. 29-39). New York: Oxford University Press.

FutureLearn (2022) The Future of Learning Report 2022. London: FutureLearn https://www.futurelearn.com/info/thefutureoflearning

Guo-Dong, X. (1994) Lifelong education in China: new policies and activities. International Review of Education, 40, (3-5)

Jackson, N. J. (Ed.) (2011) Learning for a complex world: A lifewide concept of learning, development and achievement. AuthorHouse Publishing. Available at: https://www.lifewideeducation.uk/learning-for-a-complex-world.html

Kaplan, A. (2016) Lifelong Learning: Conclusions From A Literature Review. International Online Journal of Primary Education, 5 (2): pp. 43 – 50

Matheson, D. & Matheson, C. (1996) Lifelong Learning and Lifelong Education: a critique. Research in Post‐Compulsory Education, 1 (2): pp. 219-236, DOI: 10.1080/1359674960010207

Olssen, M. (2006) Understanding the mechanisms of neoliberal control: lifelong learning, flexibility and knowledge capitalism. International Journal of Lifelong Education, 25 (3): pp. 213-230.

Ravitch, D. (2012) The United States of Pearson? http://dianeravitch.net/2012/05/07/the-united-states-of-pearson-2/

Reinders, H., Dudeney, G., & Lamb, M. (2022) Using Technology to Motivate Learners. Oxford: Oxford University Press

Sellar, S., Hogan, A. & Lingard, B. (2016) Always Learning. Education International https://www.ei-ie.org/en/item/21091:always-learning

Xerri, D. (2017) Ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all. In Maley, A. & Peachey, N. (Eds.) Integrating global issues in the creative English language classroom: With reference to the United Nations Sustainable Development Goals. London: British Council, pp. 49 – 56


[1] ‘Lifewide learning’ is not a term made up by Reinders et al. The idea has been around for over 20 years, piggy-backing on lifelong learning, and referring to the fact that learning takes place in a variety of different environments and situations. For more information, see Jackson (2011). And, if you really have nothing better to do, check out ‘lifedeep learning’. I thought, at first, it was a joke, but it’s been written about in all seriousness.

You have probably heard the following joke, or a version of it. What do we call a person who speaks three languages? A trilingual. And a person who speaks two languages? A bilingual. And someone who only speaks one language? An American. For the joke to work, even mildly, the listener has to buy in to the idea that multilingualism / plurilingualism is a ‘good thing’, and that too many Americans are monolingual.
Not everybody would share these views. Some would prefer the US (and other countries of immigration) to be more of a language graveyard than less of one. Negativity about multilingualism can be extreme, as in the wrath of those on Twitter who found a Coca Cola advertisement profoundly un-American, supportive of communism and terrorism. The advert in question showed a multicultural bunch of people sharing a Coke in perfect harmony while singing a multilingual rendition of ‘America the Beautiful’. To make things even worse, the commercial was shown at that homage to all things American, the Super Bowl.
Enthusiasm for multilingualism is, in part, a liberal reaction to the reactionary monolingualism of the ‘if-you-can’t-speak-our-language-go-back-to-your-own-fucking-country’ variety. Countering the post- 9/11 rise in monolingual linguistic prescriptivism in some countries (Cameron, 2013), tolerant multilingualism indexes visions of perfectly harmonious communities and the rhetoric of human rights and autonomy (Gramling, 2016: 205). It values diversity for its own sake.
It is also, in part, a reaction (see, for example, the Wikipedia entry or Maher, 2017) to a number of clearly widespread myths and misconceptions (e.g. that multilingual societies are less harmonious than monolingual ones or that bilingually raised children are cognitively disadvantaged). Going further than mere rebuttals, advocates of multilingualism argue, with some evidence, that it is good for critical and creative thinking, beneficial for problem-solving and decision-making, makes us more open to new ideas, more tolerant, more embracing of divergent thinking, and it can help stave off dementia. What is there not to like?
Most enthusiasts of multilingualism will list and expand on all the advantages of multilingualism that I have already mentioned, but many will also be interested in its market potential. Linguanomics, the title of a book by Gabrielle Hogan-Brun (2017), is the exploration of the economic aspects of multilingualism, the links between linguistic diversity and economic growth, and the ways in which linguistic capital may be converted into monetary capital. Citing Hogan-Brun, a blog post (Hardach, 2018; see also Hardach, 2021) for the World Economic Forum suggests that companies which invest more in languages do better in export markets; that countries with better language skills have higher GDP; and, therefore, countries should do more to tap the ‘vast, linguistic resource [of] migrant families’. Diversity has become human capital. Multilingualism is not just an end in itself, but a tool ‘in global collaborations to make the world a better place’ (Stein-Smith, 2021b) primarily through economic growth. In this framing, becoming multilingual (i.e. learning another language) is acquiring the ultimate 21st century skill (Stein-Smith, 2021a), so long, of course, as the language has value in the market place. English, for example.
Like all 21st century skills, multilingualism appears to have a readily obvious meaning, but does not, in fact, lend itself easily to a simple definition. Perhaps the defining feature of all 21st century skills is precisely the lack of precision, allowing the idea to be embraced by different people, from critical theorists to investment bankers, for different reasons. The European Commission (2007:6) defines the term as: ‘the ability of societies, institutions, groups and individuals to engage, on a regular basis, with more than one language in their day-to-day lives’. It leaves unanswered the key questions of what a language is, which languages are being referred to, and in which aspects of people’s day-to-day lives. But answers of a sort can be found when we look at the reasons for the European policy of multilingualism. In addition to the importance of diversity and respect for identities, the policy is intended (1) on a collective basis, to contribute to European unity (reflecting the EU’s motto ‘United in Diversity’) and (2) on an individual basis, to develop human capital and job mobility.
Can a policy of multilingualism be both a celebration of diversity and a tool for linguanomics – the development of human capital through languages? Problems arise when we look for the answer to the question of which language. Are we differentiating languages and dialects, and, if so, how? When the European Commission (2005: 4) says that it would like all European citizens to have ‘practical skills in at least two languages in addition to his or her mother tongue’, it’s fairly clear that this means ‘foreign languages’. And if part of the purpose of learning ‘foreign languages’ is to develop human capital, the language of choice is likely to be English most of the time. A particular kind of English. Closely related is the question of what is meant by ‘mother tongue’. If your home language is not the national language of the country in which you live, you’re unlikely to get much help from European states in developing your competencies in it. In practice, when development of human capital is weighed against diversity, the former takes precedence every time. Multilingualism in this European context is overridingly concerned with languages associated with nation states and is tied ‘to a future anterior of successful language learning among new citizens’ […] it ‘fulfils all the characteristics of neoliberal self-making: horizontal, voluntaristic, entrepreneurial, opportunity-rich, privatizable, decentralized, team-oriented, and, at turns hopeful or mute about structural poverty and other forms of socio-economic precaritization’ (Gramling, 2016: 204). In other words, interest in diversity may only be skin-deep: advocacy of multilingual policies may, in fact, be mostly about ‘targeting the anxiety within the [white, privileged, monolingual] majority about social and linguistic pluralism’ (McNamara, 2011: 38).
‘Language’, ‘diversity’ and ‘multilingualism’ are all strategically deployable shifters (Moore, 2015): their meanings shift in relation to the purposes for which the terms are being used. Multilingualism can stand in opposition to the bigotry of people in MAGA caps, but it can also stand in opposition to ‘unassimilated’ monolingual, migrant populations who haven’t learnt the language of the ‘host nation’. This is all rather problematic for those who do not want their espousal of multilingualism to be associated with xenophobia or a neoliberal agenda, and for those who want to dissociate diversity from human capital (Flores, 2013). Multilingualism, therefore, needs to be disambiguated, so that the multilingualism that is oriented towards social justice is not appropriated by those whose main interest in language learning is linguanomics (Katznelson & Bernstein, 2017).
This, I think, is what is behind the so-called ‘multilingual turn’ in applied linguistics, a turn that tries to bring social justice to the fore. In an attempt at terminological smash-and-grab, critical applied linguists set about reclaiming the term (May, 2013; Conteh & Meier, 2014). There are differences in interpretation between them (Meier, 2017), but the common denominator is a desire to redefine ‘language’ – not as a fixed and largely territorial system owned by native-speakers, but as a dynamic, complex, social, deterritorialized practice owned by its users. There is ample evidence to indicate that various forms of linguistic intermixing are more characteristic of everyday spoken communication than the orderly use of what we might call ‘monolanguages’ – separate, individual, named languages. The multilingualism of the multilingual turn contends that lingualism (Block, 2013) – the belief in the existence of monolanguages – is contrary to the evidence, and must be dispensed with in order to get away from the social injustice of native-speaker norms, of accentism, and linguistic prejudice.
In this light, the term ‘multilingual’ is problematic. It denotes countability and plurality. If we want or need to distance ourselves from lingualism – the idea of languages as bounded entities (e.g. English, Hebrew, Xhosa), ‘language’ needs to become a verb: ‘languaging’ or ‘translanguaging’ (see my previous post). The multilingual turn has led us to translanguaging and ‘few voices in applied linguistics have found fault with this positive counter-distinction of translanguaging over multilingualism’ (Gramling, 2021: 29). It is translanguaging, rather than multilingualism, that is now being offered as a, even the, theory of language (Li Wei, 2018).
For a strong critique of the idea that named languages (like English) do not exist, you could do worse than read a recent post by Geoff Jordan. Or you could simply try asking someone who’s about to take a TOEFL exam what they think of the idea (Gramling, 2021: 26). Even if we cannot clearly define the boundaries of what constitutes a named language like English, we cannot simply disinvent it. Our lives can be shaped by language exams, our online interactions are shaped by our choice of named language, and many of us invest a significant part of our identity in a named language. You may go along with Li Wei (2021) in disapproving of lingualism, but it won’t be going away any time soon. Quite how we are supposed to dispense with lingualism also remains less than clear. Perhaps Li Wei might begin by trying to get rid of the PGCE in Languages, or the MAs in TESOL or French at his own university, or its language proficiency requirements for students from countries that are not ‘majority English-speaking’. I suspect, though, that his institution’s linguanomic dispositive of multilingualism might prevent that happening.
Lingualism is at the heart of much English language learning, of English medium instruction, and of Li Wei’s own university (UCL) where nearly half the student body has paid to benefit from the linguistic capital that is on sale there. Lingualism may be (but is not necessarily) ‘indifferent to social justice, migration, asylum, refuge, immigration, decoloniality, or liberation from the strictures of monolingualism’ (Gramling, 2021: 66), but multilingualism of the translanguaging kind is unlikely to make much of a dent in our monolingualising world, either. It certainly isn’t going to help anyone who has to take a gate-keeping language test (Cameron, 2013). For all the noise about translanguaging in TESOL, it’s worth noting (Gramling, 2021: 70) that the overwhelming majority of current research into multilingualism comes, not from TESOL or applied linguistics, but from computational engineers and Natural Language Processing specialists. Compared to multilingual linguanomics, the ‘multilingual turn’ is a very niche affair. Most people have never heard of it, and never will.
Academic handbooks on multilingualism stretch to over a thousand pages, and there are countless journals devoted to the topic. Attempts have been made to condense the topic to 130 pages (Maher, 2017), and even 15 pages (Cenoz, 2015), but multilingualism is a discursive construct, a category in the process of continuous reinvention (Gramling, 2021). Discourses about monolingualism and multilingualism are what Deborah Cameron (2013) has called discourses of ‘verbal hygiene’ – the normative practices through which people attempt to improve languages or regulate their use. Such discourses, whether coming from xenophobes, neo-liberals, or those with more liberal perspectives, are:
linked to other preoccupations which are not primarily linguistic, but rather social, political and moral. The logic behind verbal hygiene depends on a tacit, common-sense analogy between the order of language and the larger social order; the rules or norms of language stand in for the rules governing social or moral conduct, and putting language to rights becomes a symbolic way of putting the world to rights (Cameron, 2013: 61).
Cameron adds that verbal hygiene is a response to the anxieties of a specific moment and place, and that we should be wary of assuming that preoccupations about, say, multilingualism and monolingualism will have the same symbolic meanings in different times and places. With that in mind, I know I need to be careful about the way I react to the writings of Li Wei, Ofelia García, Nelson Flores, or Guadalupe Valdés. Their professional worlds of the ‘multilingual turn’ in bilingual and immersion education in mostly English-speaking countries hardly intersect at all with my own professional world of EFL teaching in central Europe, where rejection of lingualism is not really an option.

References
Block, D. (2013) Moving beyond ‘Lingualism’: Multilingual embodiment and Multimodality in SLA. In May. S. (Ed.) (2013) The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and Bilingual education. New York: Routledge. pp. 54 – 77
Cameron, D. (2013) The one, the many, and the Other: Representing multi- and mono-lingualism in post-9/11 verbal hygiene. Critical Multilingualism Studies, 1 (2): 59 – 77
Cenoz, J. (2013) Defining multilingualism. Annual Review of Applied Linguistics, 33: 3 – 18
Conteh, J. & Meier, G. (Eds.) (2014) The multilingual turn in languages education: Opportunities and challenges. Bristol: Multilingual Matters
European Commission. (2007) Final report: High level group on multilingualism. Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities
European Commission (2005) Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the Economic and Social Committee, and the Committee of the Regions. A New Framework Strategy for Multilingualism, COM(2005) 596 final. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52005DC0596
Flores, N. (2013) The Unexamined Relationship Between Neoliberalism and Plurilingualism: A Cautionary Tale. TESOL Quarterly, 47 (3): 500- 520
Gramling, D. (2021) The Invention of Multilingualism. Cambridge: CUP
Gramling, D. (2016) The Invention of Monolingualism. New York: Bloomsbury
Hardach, S. (2018) Speaking more than one language can boost economic growth. https://www.weforum.org/agenda/2018/02/speaking-more-languages-boost-economic-growth/
Hardach, S. (2021) Languages are Good for Us. London: Apollo Books
Hogan-Brun, G. (2017) Linguanomics: What is the Market Potential of Multilingualism? New York: Bloomsbury
Katznelson, N. & Bernstein, K. (2017) Rebranding Bilingualism: The Shifting Discourses of Language Education Policy in California’s 2016 Election. Linguistics and Education, 40: 11 – 26
Li Wei. (2021) Translanguaging as a Political Stance: Implications for English Language Education. ELT Journal, ccab083, https://doi.org/10.1093/elt/ccab083
Li Wei. (2018) Translanguaging as a Practical Theory of Language. Applied Linguistics, 39 (1): 9 – 30
Maher, J. C. (2017) Multilingualism: A very short introduction. Oxford: OUP
May. S. (Ed.) (2013) The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and Bilingual education. New York: Routledge
McNamara, T. (2011) Multilingualism in Education: A poststructuralist critique. The Modern Language Journal, 104 (1): 430 – 441
Meier, G. S. (2017) The multilingual turn as a critical movement in education: assumptions, challenges and a need for reflection. Applied Linguistics Review, 8 (1): 131-161
Moore, R. (2015) From revolutionary monolingualism to reactionary multilingualism: Top-down discourses of linguistic diversity in Europe, 1794-present. Language & Communication, 44: 19 – 30
Stein-Smith, K. (2021a) Multilingualism as a Global Competency: Skills for a 21st Century World. Saarbrücken: LAP Lambert Publishing
Stein-Smith, K. (2021b) Multilingualism for Global Solutions and a Better World. Journal of Language Teaching and Research, 12 (5): 671-677

Whenever a word is frequently used in arguments trying to persuade people to believe some opinion or other, our mental twists and turns to make the opinion plausible involve shifting from meaning to meaning without realizing it. This has happened to creativity on a grand scale.’ (Perry, L. (1987). The Educational Value of Creativity. Journal of Art and Design Education 6 (3) ) quoted in Pugliese, 2010: 8)

If you take a look at the word ‘creativity’ in Google’s Ngram viewer, you’ll notice that use of the word really took off around 1950, the year when J. P. Guilford published an article entitled ‘Creativity’ in American Psychologist. Guilford’s background was in the US military. His research was part funded by the US Navy and his subjects were US Air Force personnel. His interest was in the classification and training of military recruits.

With the Cold War between the US and the Soviet Union hotting up, Guilford’s interests increasingly became a matter of national security. In 1954, Carl Rogers, argued that education tended to turn out ‘conformists […] rather than freely creative and original thinkers’ (Rogers, 1954: 249) and that there was a ‘desperate need’ for the latter. He warned that ‘international annihilation will be the price we pay for a lack of creativity’. When Sputnik scared the shit out of the American military, creativity became more important still. It ‘could no longer be left to the chance occurrence of genius; neither could it be left in the realm of the wholly mysterious and the untouchable. Men had to be able to do something about it; creativity had to be a property in many men; it had to be something identifiable; it had to be subject to efforts to gain more of it’ (Razik, 1967).

It wasn’t long before creativity moved beyond purely military concerns to more generally corporate ones. Creativity became one of the motors driving the economy. This process is tracked in a fascinating article by Steven Shapin (2020), who quotes the director of research at General Electric as saying in 1959: ‘I think we can agree at once that we are all in favour of creativity’. Since then, the idea of creativity has rarely looked back.

By the end of the century, the UK government had set up a National Advisory Committee on Creative and Cultural Education, chaired by Ken Robinson. Creativity was seen as a ‘vital investment in human capital for the twenty-first century’ (National Advisory Committee on Creative and Cultural Education, 1999). Quoting the prime minister, Blair, the report stated that ‘our aim must be to create a nation where the creative talents of all the people are used to build a true enterprise economy for the twenty-first century — where we compete on brains, not brawn’.

A few years later, in the US, the Partnership for 21st Century Skills was founded, supported primarily by the corporate community with companies like AOL Time Warner, Apple and Microsoft providing financial backing. The ‘21st century skills’ required by global employers (or more specifically that global employers wanted national governments to pay for) could be catchily boiled down to the 4Cs – communication, collaboration, critical reflection and creativity. What was meant by creativity is made clearer in Trilling and Fadel’s bible of 21st century skills (2009: 56):

Given the 21st century demands to continuously innovate new services, better processes, and improved products for the world’s global economy, and for the creative knowledge required in more and more of the world’s better-paying jobs, it should come as no surprise that creativity and innovation are very high on the list of 21st century skills. In fact, many believe that our current Knowledge Age is quickly giving way to an Innovation Age, where the ability to solve problems in new ways (like the greening of energy use), to invent new technologies (like bio- and nanotechnology) or create the new killer application of existing technologies (like efficient and affordable electric cars and solar panels, or even to discover new branches of knowledge and invent entirely new industries, will all be highly prized.

In this line of thought, creativity is blurred with ‘innovation skills’ and inextricably linked to business (and employee) performance. It involves creative thinking techniques (such as brainstorming), the ability to work collaboratively and creatively with others, openness to new ideas and perspectives, originality and inventiveness in work, and understanding real-world limits to adopting new ideas (Trilling & Fadel, 2009: 59). Although never defined very precisely, the purpose of creativity in education (as well as 21st skills more generally) is crystal-clear:

A fundamental role of education is to equip students with the competences they need – and will need – in order to succeed in society. Creative thinking is a necessary competence for today’s young people to develop. It can help them adapt to a constantly and rapidly changing world, and one that demands flexible workers equipped with ‘21st century’ skills that go beyond core literacy and numeracy. After all, children today will likely be employed in sectors or roles that do not yet exist’. (OECD, 2019: 6)

Creativity, then, has become first and foremost about the development of human capital and, by extension, the health of financial capital. In the World Economic Forum’s list of ‘5 Things You Need To Know About Creativity’, #1 on the list is ‘Creativity is good for the Economy’, #4 is ‘It’s important for leadership’, and #5 is ‘It’s crucial for the future of work’. For the World Bank, creativity is more or less synonymous with entrepreneurship (World Bank, 2010).

Given the importance that the OECD attaches to creativity, it was inevitable that they should seek to measure it. The next round of PISA tests, postponed to 2022 because of Covid-19, will incorporate evaluation of creative thinking. As the OECD itself recognises (OECD, 2019), this will be no easy task. There are problems in establishing a valid and agreed construct of creative thinking / creativity. There is debate about the extent to which creative thinking is domain-specific (does creative thinking in science different to creative thinking in the arts?). Previous attempts to measure creativity have been less than satisfactory. But none of this will stop the OECD juggernaut, and shortcomings in the first round of evaluations can be taken, creatively, as ‘an opportunity to learn’ (Trilling & Fadel, 2009: 59). There will be a washback effect, but this is all to the good in the eyes of the OECD. One of their most significant objectives in measuring creativity is to encourage ‘changes in education policies and pedagogies’ (OECD, 2019: 5): ‘the results will also encourage a wider societal debate on both the importance and methods of supporting this crucial competence through education’. To a large extent, it is an agenda-setting exercise.

Creativity’s most well-known cheerleader is the late Ken Robinson. His advocacy of creativity in education for the purposes of developing human capital is clear from his contribution to the National Advisory Committee on Creative and Cultural Education (1999) report. Subsequently, he changed his tune a little, and was careful to expand on his reasons for promoting creativity. Creativity, for Robinson, became something of broader importance than it was for those with a 21st century skills agenda. ‘There’s a lot of talk these days about 21st century skills,’ he said, ‘and I go along with a great deal of it, my only reservation about the idea of 21st century skills is that when they’re listed, they often include skills that were relevant at any time, in any century, it’s not that they’re a completely brand new set of things that people need to learn now that they didn’t have to learn before, but the context is very different’. In another interview, when pushed about creativity as an ‘essential 21st century skill’ – ‘why is creativity especially important right now?’ – Robinson again avoided going too far down the 21st century skills path. In reply, he offered a number of reasons, but the economy was the last that he mentioned. Human capital mattered to Robinson (‘any conversation about education that doesn’t take account of the economy is really, in some respects, detached and naïve from the world that we live in’ he said in another interview), but he made a point of downplaying it. As a highly accomplished rhetorician, Robinson knew how to tailor his messages for his audiences. His success and fame were due in large part to his ability to craft messages for everybody, and his readiness to allow the significance of creativity to shift from one meaning to another played, in my view, a large role in his appeal.

In ELT, there is no doubt that creativity is, as Maley and Kiss (2018: v) put it, ‘a fashionable concept’. In addition to Maley & Kiss’s ‘Creativity and English Language Teaching’ (2018), recent publications have included ‘The Creative Teacher’s Compendium’ (Clare & Marsh, 2020), ‘Hacking Creativity’ (Peachey, 2019), ‘50 Creative Activities’ (Maley, 2018), ‘Creativity in English Language Teaching’ (Xerri & Vassallo, 2016), ‘Creativity in the English language classroom’ (Maley & Peachey, 2015) and ‘Being Creative’ (Pugliese, 2010). In addition, there have been chapters on creativity in recent books about 21st century skills in ELT, such as ‘21st Century Skills in the ELT Classroom – A Guide for Teachers’ (Graham, 2020) and ‘English for 21st Century Skills’ (Mavridi & Xerri, 2020). Robinson is regularly cited.

What is striking about all these publications is that the kind of creativity that is promoted has virtually nothing to do with the kind of creativity that has been discussed in the first part of this article. The notion of language learners as human capital is absent, the purpose of creativity teaching is entirely different, and the creativity of the 4 Cs of 21st century skills has transformed into something else altogether. Even in the edited collections with ‘21st century skills’ in their titles, creativity has little or nothing to do with the creativity of the OECD. In most of these titles, ‘21st century skills’ are not mentioned at all, or only briefly in passing. In the 330 pages of Maley and Kiss (2018), for example, there are only three mentions of the term.

Instead, we have something that is not very ‘21st century’ at all. Definitions of creativity in these ELT books are very broad, and acknowledge the problems in even providing a definition. Recognising these difficulties, Nik Peachey (2019: iv) doesn’t even attempt to provide a definition. Instead, he offers a selection of ideas and activities which have something to do with the concept. Maley (in Xerri & Vassallo, 2016: 10) takes a similar approach, offering a list of attributes, including things like newness / originality, immediacy, wonder, curiosity / play, inspiration, finding / making connections, unpredictability, relevance and flow. Pugliese (2010: 114) asks teachers how they interpret creativity and this list includes problem-solving, the teacher’s aesthetic drive, a combination of the previous two, and a search for Rogerian self-actualization. Both writers focus heavily on the teacher’s own commitment to creativity. For Pugliese (2010: 12), ‘creativity is about wanting to be creative’.

In practice, the classroom ideas that are on offer can usually be put into one or more of the following categories:

  • Activities that involve the arts: drama, stories, music, song, chants, poetry and dance, etc. Maley (2018) is especially interested in poetry, and Pugliese (2010) explores music and the visual arts in more detail.
  • Activities that involves the learners in personalized self-expression, with emotional responses prioritized.
  • Activities which are in some way exploratory, unpredictable or ‘different’. The work of John Fanselow (e.g. 1987) is an important inspiration here.

The overall result is a relabelled mash-up of ideas that have been around for some time: exploitation of literature, music and art; humanistic approaches inspired by Stevick, Rinvolucri and others; a sprinkling of positive psychology; and, sometimes, suggestions for using digital technology to facilitate creative expression of some kind. I hope I am not being unfair if I suggest that the problem of definition arises because the 21st century label of creativity has been stuck on bottles of vintage wine.

Most of these writers seem content to ignore 21st century OECD-style creativity, to pretend that it is not the driver of the ‘fashionable concept’ they are writing about. However, the reason for this silence surfaces from time to time: most of these ELT writers disapprove of, even dislike, the OECD version of creativity. Here, for example, is Chris Kennedy in the foreword to Maley & Peachey (2015: 2):

It is worrying in our market-driven world that […] certain concepts, and the words used to express them, lose their value through over-use or ill-definition. […] The danger is that such terms may be hijacked by public bodies and private institutions which employ them as convenient but opaque policy pegs on which practitioners, including educators, are expected to hang their approaches and behaviours. ‘Creativity’ is one such term, and UK government reports on the subject in the last few years show the concept of creativity being used to support a particular instrumental political view as a means of promoting the economy, rather than as a focus for developing individual skills and talents.’

And here’s David Nunan (in Mavridi & Xerri, 2020: 6) dishing out some vitriol:

I have been unable to find any evidence that the ability to solve such [problem-solving 21st century-style creativity tasks] transfers to the ability to solve such problems in real life. This has not stopped some people building their careers out of the concept and amassing considerable compensation in the process. Robinson even garnered a knighthood’.

This is all rather strange. It is creativity as a 21st century skill that has made the topic a ‘fashionable concept’. The ideas of Alan Maley et al about creativity become more plausible because the meaning of the key term can shift around. His book (with Nik Peachey) was commissioned by the British Council, an organisation that is profoundly committed to the idea that 21st century skills, including creativity, are essential for young people ‘to be fully prepared for life and work in a global economy’. In this light, Maley & Peachey (2015), which kicks off with a Maley poem before the Chris Kennedy foreword, may almost be seen as a subversive hijacking, a détournement of British Council discourse. But détourneurs can be détourné in their turn …

Maley’s co-author, Tamas Kiss, on ‘Creativity and English Language Teaching’, a book which so strenuously avoided the discourse of 21st century creativity, chose to discuss this work in the following way for a webpage for his university:

‘Dr Kiss explained that creativity has been the subject of investigation in several fields including psychology and business, as well as language teaching, and is one of the ‘core skills’ of most 21st century educational frameworks:

“People have realised that traditional knowledge transfer systems are not necessarily preparing students for 21st century jobs,” said Tamas, “New educational frameworks, for example those developed by the Council of Europe, emphasize cross-cultural communication, problem-solving, and creativity.”’

The university in question is Xi’an Jiaotong University, to the west of Shanghai. In the same year as the publication of the book that Kiss co-authored with Maley, Barbara Schulte gave a conference presentation entitled ‘Appropriating or hijacking creativity? Educational reform and creative learning in China’ (Schulte, 2018). She noted the increasing importance accorded to creativity in China’s educational reforms, the country’s increasing engagement with OECD benchmarks, and the way in which creative approaches ‘originally intended to empower learners are turned into their exact opposites, constraining learners’ spaces even more than with conventional approaches’.

Creativity is a classic weasel word. Its use should come accompanied with a hazard warning.

References

Clare, A. & Marsh, A. (2020). The Creative Teacher’s Compendium. Teddington, Middx.: Pavilion

Fanselow, J. (1987). Breaking Rules. Harlow: Longman

Graham, C. (Ed.) (2020). 21st Century Skills in the ELT Classroom – A Guide for Teachers. Reading: Granet

Guilford, J. P. (1950). Creativity. American Psychologist, 5 (9): pp.444–454

Maley, A. (2018). Alan Maley’s 50 Creative Activities. Cambridge: Cambridge University Press

Maley, A. & Kiss, T. (2018). Creativity and English Language Teaching. London: Palgrave Macmillan

Maley, A. & Peachey, N. (Eds.) (2015). Creativity in the English language classroom. London: British Council

Mavridi, S. & Xerri, D. (Eds.) English for 21st Century Skills. Newbury, Berks.: Express Publishing

National Advisory Committee on Creative and Cultural Education. (1999). All Our Futures: Creativity, Culture and Education http://sirkenrobinson.com/pdf/allourfutures.pdf

OECD (2019). PISA 2021 Creative Thinking Framework (Third Draft). Paris: OECD.

Peachey, N. (2019). Hacking Creativity. PeacheyPublications.

Pugliese, C. (2010). Being Creative. Peaslake: DELTA

Razik, T. A. (1967). Psychometric measurement of creativity. In Mooney, R. L. & Razik, T. A. (Eds.) Explorations in Creativity. New York: Harper & Row

Rogers, C. (1954). Toward a Theory of Creativity. ETC: A Review of General Semantics, 11: pp. 249-260

Schulte, B. (2018). Appropriating or hijacking creativity? Educational reform and creative learning in China. Abstract from Australian Association for Research in Education (AARE) Conference 2018, Sydney, Australia.

Shapin, S. (2020). The rise and rise of creativity. Aeon 12 October 2020 https://aeon.co/essays/how-did-creativity-become-an-engine-of-economic-growth

Trilling, B. & Fadel, C. (2009). 21st Century Skills. San Francisco: Jossey-Bass

World Bank (2010). Stepping Up Skills. Washington: The World Bank

Xerri, D. & Vassallo, O. (Eds.) (2016). Creativity in English Language Teaching. Floriana: ELT Council

Since no single definition of critical thinking prevails (Dummett & Hughes, 2019: 2), discussions of the topic invariably begin with attempts to provide a definition. Lai (2011) offers an accessible summary of a range of possible meanings, but points out that, in educational contexts, its meaning is often rather vague and encompasses other concepts (such as higher order thinking skills) which also lack clarity. Paul Dummett and John Hughes (2019: 4) plump for ‘a mindset that involves thinking reflectively, rationally and reasonably’ – a definition which involves a vague noun (that could mean a fixed state of mind, a learned attitude, a disposition or a mood) and three highly subjective adverbs. I don’t think I could do any better. However, instead of looking for a definition, we can reach a sort of understanding by looking at examples of it. Dummett and Hughes’ book is extremely rich in practical examples, and the picture that emerges of critical thinking is complex and multifaceted.

As you might expect of a weasel word like ‘critical thinking’, there appears to be general agreement that it’s a ‘good thing’. Paul Dummett suggests that there are two common reasons for promoting the inclusion of critical thinking activities in the language classroom. The first of these is a desire to get students thinking for themselves. The second is the idea ‘that we live in an age of misinformation in which only the critically minded can avoid manipulation or slavish conformity’. Neither seems contentious at first glance, although he points out that ‘they tend to lead to a narrow application of critical thinking in ELT materials: that is to say, the analysis of texts and evaluation of the ideas expressed in them’. It’s the second of these rationales that I’d like to explore further.

Penny Ur (2020: 9) offers a more extended version of it:

The role of critical thinking in education has become more central in the 21st century, simply because there is far more information readily available to today’s students than there was in previous centuries (mainly, but not only, online), and it is vital for them to be able to deal with such input wisely. They need to be able to distinguish between what is important and what is trivial, between truth and lies, between fact and opinion, between logical argument and specious propaganda […] Without such skills and awareness of the need to exercise them, they are liable to find themselves victims of commercial or political interests, their thinking manipulated by persuasion disguised as information.

In the same edited collection Olja Milosevic (2020:18) echoes Ur’s argument:

Critical thinking becomes even more important as communication increasingly moves online. Students find an overwhelming amount of information and need to be taught how to evaluate its relevance, accuracy and quality. If teachers do not teach students how to go beyond surface meaning, students cannot be expected to practise it.

In the passages I’ve quoted, these writers are referring to one particular kind of critical thinking. The ability to critically evaluate the reliability, accuracy, etc of a text is generally considered to be a part of what is usually called ‘media information literacy’. In these times of fake news, so the argument goes, it is vital for students to develop (with their teachers’ help) the necessary skills to spot fake news when they see it. The most prototypical critical thinking activity in ELT classrooms is probably one in which students analyse some fake news, such as the website about the Pacific Tree Octopus (which is the basis of a lesson in Dudeney et al., 2013: 198 – 203).

Before considering media information literacy in more detail, it’s worth noting in passing that a rationale for critical thinking activities is no rationale at all if it only concerns one aspect of critical thinking, since it has applied attributes of a part (media information literacy) to a bigger whole (critical thinking).

There is no shortage of good (free) material available for dealing with fake news in the ELT classroom. Examples include work by James Taylor, Chia Suan Chong and Tyson Seburn. Material of this kind may result in lively, interesting, cognitively challenging, communicative and, therefore, useful lessons. But how likely is it that material of this kind will develop learners’ media information literacy and, by extension therefore, their critical thinking skills? How likely is it that teaching material of this kind will help people identify (and reject) fake news? Is it possible that material of this kind is valuable despite its rationale, rather than because of it? In the spirit of rational, reflective and reasonable thinking, these are questions that seem to be worth exploring.

ELT classes and fake news

James Taylor has suggested that the English language classroom is ‘the perfect venue for [critical thinking] skills to be developed’. Although academic English courses necessarily involve elements of critical thinking, I’m not so sure that media information literacy (and, specifically, the identification of fake news) can be adequately addressed in general English classes. There are so many areas, besides those that are specifically language-focussed, competing for space in language classes (think of all those other 21st century skills), that it is hard to see how sufficient time can be found for real development of this skill. It requires modelling, practice of the skill, feedback on the practice, and more practice (Mulnix, 2010): it needs time. Fake news activities in the language classroom would, of course, be of greater value if they were part of an integrated approach across the curriculum. Unfortunately, this is rarely the case.

Information literacy skills

Training materials for media information literacy usually involve a number of stages. These include things like fact-checking and triangulation of different sources, consideration of web address, analysis of images, other items on the site, source citation and so on. The problem, however, is that news-fakers have become so good at what they do. The tree octopus site is very crude in comparison to what can be produced nowadays by people who have learnt to profit from the online economy of misinformation. Facebook employs an army of algorithmic and human fact-checkers, but still struggles. The bottom line is that background knowledge is needed (this is as true for media information literacy as it is for critical thinking more generally) (Willingham, 2007). With news, the scope of domain knowledge is so vast that it is extremely hard to transfer one’s ability to critically evaluate one particular piece of news to another. We are all fooled from time to time.

Media information literacy interventions: research on effectiveness

With the onset of COVID-19, the ability to identify fake news has become, more than ever, a matter of life and death. There is little question that this ability correlates strongly with analytic thinking (see, for example, Stanley et al., 2020). What is much less clear is how we can go about promoting analytic thinking. Analytic thinking comes in different varieties, and another hot-off-the-press research study into susceptibility to COVID-19 fake news (Roozenbeek et al., 2020) has found that the ability to spot fake news may correlate more strongly with numerical literacy than with reasoning ability. In fact, the research team found that a lack of numerical literacy was the most consistent predictor of susceptibility to misinformation about COVID-19. Perhaps we are attempting to develop the wrong kind of analytic thinking?

In educational contexts, attempts to promote media information literacy typically seek to develop reasoning abilities, and the evidence for their effectiveness is mixed. First of all, it needs to be said that ‘little large-scale evidence exists on the effectiveness of promoting digital media literacy as a response to online misinformation’ (Guess et al., 2020). An early meta-analysis (Jeong et al., 2012) found that such interventions had a positive effect, when the interventions were long (not one-off), but impacted more on students’ knowledge than they did on their behaviour. More recently, Huguet et al (2019) were unable to draw ‘definitive conclusions from past research, such as what kinds of media literacy practices work and under what conditions’. And this year, a study by Guess et al (2020) did not generate sufficient evidence ‘to conclude that the [media information literacy] intervention changed real-world consumption of false news’. I am unaware of any robust research in this area in the context of ELT.

It’s all rather disappointing. Why are we not better at it? After all, teachers of media studies have been exploring pathways for many years now. One possible answer is this: Media information literacy, like critical thinking more generally, is a skill that is acquirable, but it can only be acquired if there is a disposition to do so. The ability to think critically and the disposition to do so are separate entities (Facione, 2000). Training learners to be more critical in their approach to media information may be so much pissing in the wind if the disposition to be sceptical is not there. Shaping dispositions is a much harder task than training skills.

Both of the research studies into susceptibility to COVID-19 misinformation that I referred to earlier in this section underscore the significance of dispositions to analytic thinking. Roozenbeek et al (2020) found, in line with much previous research (for example, Jost et al. 2018), that political conservatism is associated with a slightly higher susceptibility to misinformation. Political views (on either side of the political spectrum) rarely change as a result of exposure to science or reasoned thinking. They also found that ‘self-identifying as a member of a minority predicts susceptibility to misinformation about the virus in all countries surveyed’ (except, interestingly, in the UK). Again, when issues of identity are at stake, emotional responses tend to trump rational ones.

Rational, reflective and reasonable thinking about media information literacy leads to an uncomfortable red-pill rabbit-hole. This is how Bulger and Davidson (2018) put it:

The extent to which media literacy can combat the problematic news environment is an open question. Is denying the existence of climate change a media literacy problem? Is believing that a presidential candidate was running a sex-trafficking ring out of a pizza shop a media literacy problem? Can media literacy combat the intentionally opaque systems of serving news on social media platforms? Or intentional campaigns of disinformation?

Teachers and fake news

The assumption that the critical thinking skills of young people can be developed through the intervention of their teachers is rarely problematized. It should be. A recent study of Spanish pre-service teachers (Fuertes-Prieto et al., 2020) showed that their ‘level of belief in pseudoscientific issues is comparable, or even higher in some cases to those of the general population’. There is no reason to believe that this changes after they have qualified. Teachers are probably no more likely to change their beliefs when presented with empirical evidence (Menz et al., 2020) than people from any other profession. Research has tended to focus on teachers’ lack of critical thinking in areas related to their work, but, things may be no different in the wider world. It is estimated that over a quarter of teachers in the US voted for the world’s greatest peddler of fake news in the 2016 presidential election.

It is also interesting to note that the sharing of fake news on social media is much more widespread among older people (including US teachers who have an average age of 42.4) than those under 30 (Bouygues, 2019).

Institutional contexts and fake news

Cory Doctorow has suggested that the fake news problem is not a problem of identifying what is true and what is fake, but a problem ‘about how we know whether something is true. We’re not disagreeing about facts, we’re disagreeing about epistemology’. In a post-modernist world of ‘Truth Decay’ (Kavanagh & Rich, 2018), where there is ‘a blurring of the line between opinion and fact’, epistemological authority is a rare commodity. Medicine, social sciences and applied linguistics are all currently experiencing a ‘replication crisis’ (Ioannidis, 2005) and we had a British education minister saying that ‘people of this country have had enough of experts’.

News reporting has always relied to some extent on trust in the reliability of the news source. The BBC or CNN might attempt to present themselves as more objective than, say, Fox News or InfoWars, but trust in all news outlets has collapsed globally in recent years. As Michael Shudson has written in the Columbia Journalism Review, ‘all news outlets write from a set of values, not simply from a disinterested effort at truth’. If a particular news channel manifestly shares different values from your own, it is easy to reject the veracity of the news it reports. Believers in COVID conspiracy theories often hold their views precisely because of their rejection of the epistemological authority of mainstream news and the WHO or governments who support lockdown measures.

The training of media information literacy in schools is difficult because, for many people in the US (and elsewhere), education is not dissimilar to mainstream media. They ‘are seen as the enemy — two institutions who are trying to have power over how people think. Two institutions that are trying to assert authority over epistemology’ (boyd, 2018). Schools have always been characterized by imbalances in power (between students and teachers / administrators), and this power dynamic is not conducive to open-minded enquiry. Children are often more aware of the power of their teachers than they are accepting of their epistemological authority. They are enjoined to be critical thinkers, but only about certain things and only up to a certain point. One way for children to redress the power imbalance is to reject the epistemological authority of their teachers. I think this may explain why a group of young children I observed recently coming out of a lesson devoted to environmental issues found such pleasure in joking about Greta ‘Thunfisch’.

Power relationships in schools are reflected and enacted in the interaction patterns between teachers and students. The most common of these is ‘initiation-response-feedback (IRF)’ and it is unlikely that this is particularly conducive to rational, reflective and reasonable thinking. At the same time, as Richard Paul, one of the early advocates of critical thinking in schools, noted, much learning activity is characterised by lower order thinking skills, especially memorization (Paul, 1992: 22). With this kind of backdrop, training in media information literacy is more likely to be effective if it goes beyond the inclusion of a few ‘fake news’ exercises: a transformation in the way that the teaching is done will also be needed. Benesch (1999) describes this as a more ‘dialogic’ approach and there is some evidence that a more dialogic approach can have a positive impact on students’ dispositions (e.g. Hajhosseiny, 2012).

I think that David Buckingham (2019a) captures the educational problem very neatly:

There’s a danger here of assuming that we are dealing with a rational process – or at least one that can, by some pedagogical means, be made rational. But from an educational perspective, we surely have to begin with the question of why people might believe apparently ‘fake’ news in the first place. Where we decide to place our trust is as much to do with fantasy, emotion and desire, as with rational calculation. All of us are inclined to believe what we want to believe.

Fake news: a problem or a symptom of a problem?

There has always been fake news. The big problem now is ‘the speed and ease of its dissemination, and it exists primarily because today’s digital capitalism makes it extremely profitable – look at Google and Facebook – to produce and circulate false but click-worthy narratives’ (Morosov, 2017). Fake news taps into and amplifies broader tendencies and divides in society: the problem is not straightforward and is unlikely to be easy to eradicate (Buckingham, 2019a: 3).

There is increasing discussion of media regulation and the recent banning by Facebook of Holocaust denial and QAnon is a recognition that some regulation cannot now be avoided. But strict regulations would threaten the ‘basic business model, and the enormous profitability’ of social media companies (Buckingham, 2009b) and there are real practical and ethical problems in working out exactly how regulation would happen. Governments do not know what to do.

Lacking any obvious alternative, media information literacy is often seen as the solution: can’t we ‘fact check and moderate our way out of this conundrum’ (boyd, 2018)? danah boyd’s stark response is, no, this will fail. It’s an inadequate solution to an oversimplified problem (Buckingham, 2019a).

Along with boyd and Buckingham, I’m not trying to argue that we drop media information literacy activities from educational (including ELT) programmes. Quite the opposite. But if we want our students to think reflectively, rationally and reasonably, I think we will need to start by doing the same.

References

Benesch, S. (1999). Thinking critically, thinking dialogically. TESOL Quarterly, 33: pp. 573 – 580

Bouygues, H. L. (2019). Fighting Fake News: Lessons From The Information Wars. Reboot Foundation https://reboot-foundation.org/fighting-fake-news/

boyd, d. (2018). You Think You Want Media Literacy… Do You? Data and Society: Points https://points.datasociety.net/you-think-you-want-media-literacy-do-you-7cad6af18ec2

Buckingham, D. (2019a). Teaching Media in a ‘Post-Truth’ Age: Fake News, Media Bias and the Challenge for Media Literacy Education. Cultura y Educación 31(2): pp. 1-19

Buckingham, D. (2019b). Rethinking digital literacy: Media education in the age of digital capitalism. https://ddbuckingham.files.wordpress.com/2019/12/media-education-in-digital-capitalism.pdf

Bulger, M. & Davidson, P. (2018). The Promises, Challenges and Futures of Media Literacy. Data and Society. https://datasociety.net/pubs/oh/DataAndSociety_Media_Literacy_2018.pdf

Doctorow, C. (2017). Three kinds of propaganda, and what to do about them. boingboing 25th February 2017, https://boingboing.net/2017/02/25/counternarratives-not-fact-che.html

Dudeney, G., Hockly, N. & Pegrum, M. (2013). Digital Literacies. Harlow: Pearson Education

Dummett, P. & Hughes, J. (2019). Critical Thinking in ELT. Boston: National Geographic Learning

Facione, P. A. (2000). The disposition toward critical thinking: Its character, measurement, and relation to critical thinking skill. Informal Logic, 20(1), 61–84.

Fuertes-Prieto, M.Á., Andrés-Sánchez, S., Corrochano-Fernández, D. et al. (2020). Pre-service Teachers’ False Beliefs in Superstitions and Pseudosciences in Relation to Science and Technology. Science & Education 29, 1235–1254 (2020). https://doi.org/10.1007/s11191-020-00140-8

Guess, A. M., Lerner, M., Lyons, B., Montgomery, J. M., Nyhan, N., Reifler, J. & Sircar, N. (2020). A digital media literacy intervention increases discernment between mainstream and false news in the United States and India. Proceedings of the National Academy of Sciences Jul 2020, 117 (27) 15536-15545; DOI: 10.1073/pnas.1920498117

Hajhosseiny, M. (2012). The Effect of Dialogic Teaching on Students’ Critical Thinking Disposition. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 69: pp. 1358 – 1368

Huguet, A., Kavanagh, J., Baker, G. & Blumenthal, M. S. (2019). Exploring Media Literacy Education as a Tool for Mitigating Truth Decay. RAND Corporation, https://www.rand.org/content/dam/rand/pubs/research_reports/RR3000/RR3050/RAND_RR3050.pdf

Ioannidis, J. P. A. (2005). Why Most Published Research Findings Are False. PLoS Medicine 2 (8): e124. https://doi.org/10.1371/journal.pmed.0020124

Jeong, S. H., Cho, H., & Hwang, Y. (2012). Media literacy interventions: A meta-analytic review. Journal of Communication, 62, pp. 454–472

Jones-Jang, S. M., Mortensen, T. & Liu, J. (2019). Does media literacy help identification of fake news? Information literacy helps, but other literacies don’t. American Behavioral Scientist, pp. 1 – 18, doi:10.1177/0002764219869406

Jost, J. T., van der Linden, S., Panagopoulos, C. & Hardin, C. D. (2018). Ideological asymmetries in conformity, desire for shared reality, and the spread of misinformation. Current Opinion in Psychology, 23: pp/ 77-83. doi:10.1016/j.copsyc.2018.01.003

Kavanagh, J. & Rich, M. D. (2018). Truth Decay: An Initial Exploration of the Diminishing Role of Facts and Analysis in American Public Life. RAND Corporation, https://www.rand.org/pubs/research_reports/RR2314.html

Lai, E.R. 2011. Critical Thinking: A Literature Review. Pearson. http://images.pearsonassessments.com/images/tmrs/CriticalThinkingReviewFINAL.pdf

Menz, C., Spinath, B. & Seifried, E. (2020). Misconceptions die hard: prevalence and reduction of wrong beliefs in topics from educational psychology among preservice teachers. European Journal of Psychology of Education https://doi.org/10.1007/s10212-020-00474-5

Milosevic, O. (2020). Promoting critical thinking in the EFL classroom. In Mavridi, S. & Xerri, D. (Eds.) English for 21st Century Skills. Newbury, Berks.: Express Publishing. pp.17 – 22

Morozov, E. (2017). Moral panic over fake news hides the real enemy – the digital giants. The Guardian, 8 January 2017 https://www.theguardian.com/commentisfree/2017/jan/08/blaming-fake-news-not-the-answer-democracy-crisis

Mulnix, J.W. 2010. ‘Thinking critically about critical thinking’ Educational Philosophy and Theory, 2010

Paul, R. W. (1992). Critical thinking: What, why, and how? New Directions for Community Colleges, 77: pp. 3–24.

Roozenbeek, J., Schneider, C.R., Dryhurst, S., Kerr, J., Freeman, A. L. J., Recchia, G., van der Bles, A. M. & and van der Linden, S. (2020). Susceptibility to misinformation about COVID-19 around the world. Royal Society Open Science, 7 (10) https://doi.org/10.1098/rsos.201199

Stanley, M., Barr, N., Peters, K. & Seli, P. (2020). Analytic-thinking predicts hoax beliefs and helping behaviors in response to the COVID-19 pandemic. PsyArxiv Preprints doi:10.31234/osf.io/m3vt

Ur, P. (2020). Critical Thinking. In Mavridi, S. & Xerri, D. (Eds.) English for 21st Century Skills. Newbury, Berks.: Express Publishing. pp.9 – 16

Willingham, D. T. (2007). Critical Thinking: Why Is It So Hard to Teach? American Educator Summer 2007: pp. 8 – 19

Around 25 years ago, when I worked at International House London, I used to teach a course called ‘Current Trends in ELT’. I no longer have records of the time so I can’t be 100% sure what was included in the course, but task-based learning, the ‘Lexical Approach’, the use of corpora, English as a Lingua Franca, learner autonomy / centredness, reflective practice and technology (CALL and CD-ROMs) were all probably part of it. I see that IH London still offers this course (next available course in January 2021) and I am struck by how similar the list of contents is. Only ‘emerging language’, CLIL, DOGME and motivation are clearly different from the menu of 25 years ago.

The term ‘current trends’ has always been a good hook to sell a product. Each year, any number of ELT conferences chooses it as their theme. Coursebooks, like ‘Cutting Edge’ or ‘Innovations’, suggest in their titles something fresh and appealing. And, since 2003, the British Council has used its English Language Teaching Innovation Awards to position itself as forward-thinking and innovative.

You could be forgiven for wondering what is especially innovative about many of the ELTon award-winners, or indeed, why neophilia actually matters at all. The problem, in a relatively limited world like language teaching, is that only so much innovation is either possible or desirable.

A year after the ELTons appeared, Adrian Underhill wrote an article about ‘Trends in English Language Teaching Today’. Almost ten years after I was teaching ‘current trends’, Adrian’s list included the use of corpora, English as a Lingua Franca, reflective practice and learner-centredness. His main guess was that practitioners would be working more with ‘the fuzzy, the unclear, the unfinished’. He hadn’t reckoned on the influence of the CEFR, Pearson’s Global Scale of English and our current obsession with measuring everything!

Jump just over ten years and Chia Suan Chong offered a listicle of ‘Ten innovations that have changed English language teaching for the British Council. Most of these were technological developments (platforms, online CPD, mobile learning) but a significant newcomer to the list was ‘soft skills’ (especially critical thinking).

Zooming forward nearer to the present, Chia then offered her list of ‘Ten trends and innovations in English language teaching for 2018’ in another post for the British Council. English as a Lingua Franca was still there, but gone were task-based learning and the ‘Lexical Approach’, corpora, learner-centredness and reflective practice. In their place came SpLNs, multi-literacies, inquiry-based learning and, above all, more about technology – platforms, mobile and blended learning, gamification.

I decided to explore current ‘current trends’ by taking a look at the last twelve months of blog posts from the four biggest UK ELT publishers. Posts such as these are interesting in two ways: (1) they are an attempt to capture what is perceived as ‘new’ and therefore more likely to attract clicks, and (2) they are also an attempt to set an agenda – they reflect what these commercial organisations would like us to be talking and thinking about. The posts reflect reasonably well the sorts of topics that are chosen for webinars, whether directly hosted or sponsored.

The most immediate and unsurprising observation is that technology is ubiquitous. No longer one among a number of topics, technology now informs (almost) all other topics. Before I draw a few conclusion, here are more detailed notes.

Pearson English blog

Along with other publishers, Pearson were keen to show how supportive to teachers they were, and the months following the appearance of the pandemic saw a greater number than normal of blog posts that did not focus on particular Pearson products. Over the last twelve months as a whole, Pearson made strenuous efforts to draw attention to their Global Scale of English and the Pearson Test of English. Assessment of one kind or another was never far away. But the other big themes of the last twelve months have been ‘soft / 21st century skills (creativity, critical thinking, collaboration, leadership, etc.), and aspects of social and emotional learning (especially engagement / motivation, anxiety and mindfulness). Three other topics also featured more than once: mediation, personalization and SpLN (dyslexia).

OUP ELT Global blog

The OUP blog has, on the whole, longer, rather more informative posts than Pearson. They also tend to be less obviously product-oriented, and fewer are written by in-house marketing people. The main message that comes across is the putative importance of ‘soft / 21st century skills’, which Oxford likes to call ‘global skills’ (along with the assessment of these skills). One post manages to pack three buzzwords into one title: ‘Global Skills – Create Empowered 21st Century Learners’. As with Pearson, ‘engagement / engaging’ is probably the most over-used word in the last twelve months. In the social and emotional area, OUP focuses on teacher well-being, rather than mindfulness (although, of course, mindfulness is a path to this well-being). There is also an interest in inquiry-based learning, literacies (digital and assessment), formative assessment and blended learning.

Macmillan English blog

The Macmillan English ‘Advancing Learning’ blog is a much less corporate beast than the Pearson and OUP blogs. There have been relatively few posts in the last twelve months, and no clear message emerges. The last year has seen posts on the Image Conference, preparing for IELTS, student retention, extensive reading, ELF pronunciation, drama, mindfulness, Zoom, EMI, and collaboration skills.

CUP World of Better Learning blog

The CUP blog, like Macmillan’s, is an eclectic affair, with no clearly discernible messages beyond supporting teachers with tips and tools to deal with the shift to online teaching. Motivation and engagement are fairly prominent (with Sarah Mercer contributing both here and at OUP). Well-being (and the inevitable nod to mindfulness) gets a look-in. Other topics include SpLNs, video and ELF pronunciation (with Laura Patsko contributing both here and at the Macmillan site).

Macro trends

My survey has certainly not been ‘scientific’, but I think it allows us to note a few macro-trends. Here are my thoughts:

  • Measurement of language and skills (both learning and teaching skills) has become central to many of our current concerns.
  • We are now much less interested in issues which are unique to language learning and teaching (e.g. task-based learning, the ‘Lexical Approach’, corpora) than we used to be.
  • Current concerns reflect much more closely the major concerns of general education (measurement, 21st century skills, social-emotional learning) than they used to. It is no coincidence that these reflect the priorities of those who shape global educational policy (OECD, World Bank, etc.).
  • 25 years ago, current trends were more like zones of interest. They were areas to explore, research and critique further. As such, we might think of them as areas of exploratory practice (‘Exploratory Practice’ itself was a ‘current trend’ in the mid 1990s). Current ‘current trends’ are much more enshrined. They are things to be implemented, and exploration of them concerns the ‘how’, not the ‘whether’.

If you cast your eye over the English language teaching landscape, you can’t help noticing a number of prominent features that weren’t there, or at least were much less visible, twenty years ago. I’d like to highlight three. First, there is the interest in life skills (aka 21st century skills). Second, there is the use of digital technology to deliver content. And third, there is a concern with measuring educational outputs through frameworks such as the Pearson GSE. In this post, I will focus primarily on the last of these, with a closer look at measuring teacher performance.

Recent years have seen the development of a number of frameworks for evaluating teacher competence in ELT. These include

TESOL has also produced a set of guidelines for developing professional teaching standards for EFL.

Frameworks such as these were not always intended as tools to evaluate teachers. The British Council’s framework, for example, was apparently designed for teachers to understand and plan their own professional development. Similarly, the Cambridge framework says that it is for teachers to see where they are in their development – and think about where they want to go next. But much like the CEFR for language competence, frameworks can be used for purposes rather different from their designers’ intentions. I think it is likely that frameworks such as these are more often used to evaluate teachers than for teachers to evaluate themselves.

But where did the idea for such frameworks come from? Was there a suddenly perceived need for things like this to aid in self-directed professional development? Were teachers’ associations calling out for frameworks to help their members? Even if that were the case, it would still be useful to know why, and why now.

One possibility is that the interest in life skills, digital technology and the measurement of educational outputs have all come about as a result of what has been called the Global Educational Reform Movement, or GERM (Sahlberg, 2016). GERM dates back to the 1980s and the shifts (especially in the United States under Reagan and the United Kingdom under Thatcher) in education policy towards more market-led approaches which emphasize (1) greater competition between educational providers, (2) greater autonomy from the state for educational providers (and therefore a greater role for private suppliers), (3) greater choice of educational provider for students and their parents, and (4) standardized tests and measurements which allow consumers of education to make more informed choices. One of the most significant GERM vectors is the World Bank.

The interest in incorporating the so-called 21st century skills as part of the curriculum can be traced back to the early 1980s when the US National Commission on Excellence in Education recommended the inclusion of a range of skills, which eventually crystallized into the four Cs of communication, collaboration, critical thinking and creativity. The labelling of this skill set as ‘life skills’ or ‘21st century skills’ was always something of a misnomer: the reality was that these were the soft skills required by the world of work. The key argument for their inclusion in the curriculum was that they were necessary for the ‘competitiveness and wealth of corporations and countries’ (Trilling & Fadel, 2009: 7). Unsurprisingly, the World Bank, whose interest in education extends only so far as its economic value, embraced the notion of ‘life skills’ with enthusiasm. Its document ‘Life skills : what are they, why do they matter, and how are they taught?’ (World Bank, 2013), makes the case very clearly. It took a while for the world of English language teaching to get on board, but by 2012, Pearson was already sponsoring a ‘signature event’ at IATEFL Glasgow entitled ‘21st Century Skills for ELT’. Since then, the currency of ‘life skills’ as an ELT buzz phrase has not abated.

Just as the World Bank’s interest in ‘life skills’ is motivated by the perceived need to prepare students for the world of work (for participation in the ‘knowledge economy’), the Bank emphasizes the classroom use of computers and resources from the internet: Information and communication technology (ICT) allows the adaptation of globally available information to local learning situations. […] A large percentage of the World Bank’s education funds are used for the purchase of educational technology. […] According to the Bank’s figures, 40 per cent of their education budget in 2000 and 27 per cent in 2001 was used to purchase technology. (Spring, 2015: 50).

Digital technology is also central to capturing data, which will allow for the measurement of educational outputs. As befits an organisation of economists that is interested in the cost-effectiveness of investments into education, it accords enormous importance to what are thought to be empirical measures or accountability. So intrinsic to the Bank’s approach is this concern with measurement that ‘the Bank’s implicit message to national governments seems to be: ‘improve your data collection capacity so that we can run more reliable cross-country analysis and regressions’. (Verger & Bonal, 2012: 131).

Measuring the performance of teachers is, of course, a part of assessing educational outputs. The World Bank, which sees global education as fundamentally ‘broken’, has, quite recently, turned more of its attention to the role of teachers. A World Bank blog from 2019 explains the reasons:

A growing body of evidence suggests the learning crisis is, at its core, a teaching crisis. For students to learn, they need good teachers—but many education systems pay little attention to what teachers know, what they do in the classroom, and in some cases whether they even show up. Rapid technological change is raising the stakes. Technology is already playing a crucial role in providing support to teachers, students, and the learning process more broadly. It can help teachers better manage the classroom and offer different challenges to different students. And technology can allow principals, parents, and students to interact seamlessly.

A key plank in the World Banks’s attempts to implement its educational vision is its System Assessment and Benchmarking for Education Results (SABER), which I will return to in due course. As part of its SABER efforts, last year the World Bank launched its ‘Teach’ tool . This tool is basically an evaluation framework. Videos of lessons are recorded and coded for indicators of teacher efficiency by coders who can be ‘90% reliable’ after only four days of training. The coding system focuses on the time that students spend on-task, but also ‘life skills’ like collaboration and critical thinking (see below).

Teach framework

Like the ELT frameworks, it can be used as a professional development tool, but, like them, it may also be used for summative evaluation.

The connections between those landmarks on the ELT landscape and the concerns of the World Bank are not, I would suggest, coincidental. The World Bank is, of course, not the only player in GERM, but it is a very special case. It is the largest single source of external financing in ‘developing countries’ (Beech, 2009: 345), managing a portfolio of $8.9 billion, with operations in 70 countries as of August 2013 (Spring, 2015: 32). Its loans come attached with conditions which tie the borrowing countries to GERM objectives. Arguably of even greater importance than its influence through funding, is the Bank’s direct entry into the world of ideas:

The Bank yearns for a deeper and more comprehensive impact through avenues of influence transcending both project and program loans. Not least in education, the World Bank is investing much in its quest to shape global opinion about economic, developmental, and social policy. Rather than imposing views through specific loan negotiations, Bank style is broadening in attempts to lead borrower country officials to its preferred way of thinking. (Jones, 2007: 259).

The World Bank sees itself as a Knowledge Bank and acts accordingly. Rizvi and Lingard (2010: 48) observe that ‘in many nations of the Global South, the only extant education policy analysis is research commissioned by donor agencies such as the World Bank […] with all the implications that result in relation to problem setting, theoretical frameworks and methodologies’. Hundreds of academics are engaged to do research related to the Bank’s areas of educational interest, and ‘the close links with the academic world give a strong credibility to the ideas disseminated by the Bank […] In fact, many ideas that acquired currency and legitimacy were originally proposed by them. This is the case of testing students and using the results to evaluate progress in education’ (Castro, 2009: 472).

Through a combination of substantial financial clout and relentless marketing (Selwyn, 2013: 50), the Bank has succeeded in shaping global academic discourse. In partnership with similar institutions, it has introduced a way of classifying and thinking about education (Beech, 2009: 352). It has become, in short, a major site ‘for the organization of knowledge about education’ (Rizvi & Lingard, 2010: 79), wielding ‘a degree of power that has arguably enabled it to shape the educational agendas of nations throughout the Global South’ and beyond (Menashy, 2012).

So, is there any problem in the world of ELT taking up the inclusion of ‘life skills’? I think there is. The first is one of definition. Creativity and critical thinking are very poorly defined, meaning very different things to different people, so it is not always clear what is being taught. Following on from this, there is substantial debate about whether such skills can actually be taught at all, and, if they can, how they should be taught. It seems highly unlikely that the tokenistic way in which they are ‘taught’ in most published ELT courses can be of any positive impact. But this is not my main reservation, which is that, by and large, we have come to uncritically accept the idea that English language learning is mostly concerned with preparation for the workplace (see my earlier post ‘The EdTech Imaginary in ELT’).

Is there any problem with the promotion of digital technologies in ELT? Again, I think there is, and a good proportion of the posts on this blog have argued for the need for circumspection in rolling out more technology in language learning and teaching. My main reason is that while it is clear that this trend is beneficial to technology vendors, it is much less clear that advantages will necessarily accrue to learners. Beyond this, there must be serious concerns about data ownership, privacy, and the way in which the datafication of education, led by businesses and governments in the Global North, is changing what counts as good education, a good student or an effective teacher, especially in the Global South. ‘Data and metrics,’ observe Williamson et al. (2020: 353), ‘do not just reflect what they are designed to measure, but actively loop back into action that can change the very thing that was measured in the first place’.

And what about tools for evaluating teacher competences? Here I would like to provide a little more background. There is, first of all, a huge question mark about how accurately such tools measure what they are supposed to measure. This may not matter too much if the tool is only used for self-evaluation or self-development, but ‘once smart systems of data collection and social control are available, they are likely to be widely applied for other purposes’ (Sadowski, 2020: 138). Jaime Saavedra, head of education at the World Bank, insists that the World Bank’s ‘Teach’ tool is not for evaluation and is not useful for firing teachers who perform badly.

Saavedra needs teachers to buy into the tool, so he obviously doesn’t want to scare them off. However, ‘Teach’ clearly is an evaluation tool (if not, what is it?) and, as with other tools (I’m thinking of CEFR and teacher competency frameworks in ELT), its purposes will evolve. Eric Hanushek, an education economist at Stanford University, has commented that ‘this is a clear evaluation tool at the probationary stage … It provides a basis for counseling new teachers on how they should behave … but then again if they don’t change over the first few years you also have information you should use.

At this point, it is useful to take a look at the World Bank’s attitudes towards teachers. Teachers are seen to be at the heart of the ‘learning crisis’. However, the greatest focus in World Bank documents is on (1) teacher absenteeism in some countries, (2) unskilled and demotivated teachers, and (3) the reluctance of teachers and their unions to back World Bank-sponsored reforms. As real as these problems are, it is important to understand that the Bank has been complicit in them:

For decades, the Bank has criticised pre-service and in-service teacher training as not cost-effective For decades, the Bank has been pushing the hiring of untrained contract teachers as a cheap fix and a way to get around teacher unions – and contract teachers are again praised in the World Bank Development Report (WDR). This contradicts the occasional places in the WDR in which the Bank argues that developing countries need to follow the lead of the few countries that attract the best students to teaching, improve training, and improve working conditions. There is no explicit evidence offered at all for the repeated claim that teachers are unmotivated and need to be controlled and monitored to do their job. The Bank has a long history of blaming teachers and teacher unions for educational failures. The Bank implicitly argues that the problem of teacher absenteeism, referred to throughout the report, means teachers are unmotivated, but that simply is not true. Teacher absenteeism is not a sign of low motivation. Teacher salaries are abysmally low, as is the status of teaching. Because of this, teaching in many countries has become an occupation of last resort, yet it still attracts dedicated teachers. Once again, the Bank has been very complicit in this state of affairs as it, and the IMF, for decades have enforced neoliberal, Washington Consensus policies which resulted in government cutbacks and declining real salaries for teachers around the world. It is incredible that economists at the Bank do not recognise that the deterioration of salaries is the major cause of teacher absenteeism and that all the Bank is willing to peddle are ineffective and insulting pay-for-performance schemes. (Klees, 2017).

The SABER framework (referred to above) focuses very clearly on policies for hiring, rewarding and firing teachers.

[The World Bank] places the private sector’s methods of dealing with teachers as better than those of the public sector, because it is more ‘flexible’. In other words, it is possible to say that teachers can be hired and fired more easily; that is, hired without the need of organizing a public competition and fired if they do not achieve the expected outcomes as, for example, students’ improvements in international test scores. Further, the SABER document states that ‘Flexibility in teacher contracting is one of the primary motivations for engaging the private sector’ (World Bank, 2011: 4). This affirmation seeks to reduce expenditures on teachers while fostering other expenses such as the creation of testing schemes and spending more on ICTs, as well as making room to expand the hiring of private sector providers to design curriculum, evaluate students, train teachers, produce education software, and books. (De Siqueira, 2012).

The World Bank has argued consistently for a reduction of education costs by driving down teachers’ salaries. One of the authors of the World Bank Development Report 2018 notes that ‘in most countries, teacher salaries consume the lion’s share of the education budget, so there are already fewer resources to implement other education programs’. Another World Bank report (2007) makes the importance of ‘flexible’ hiring and lower salaries very clear:

In particular, recent progress in primary education in Francophone countries resulted from reduced teacher costs, especially through the recruitment of contractual teachers, generally at about 50% the salary of civil service teachers. (cited in Compton & Weiner, 2008: 7).

Merit pay (or ‘pay for performance’) is another of the Bank’s preferred wheezes. Despite enormous problems in reaching fair evaluations of teachers’ work and a distinct lack of convincing evidence that merit pay leads to anything positive (and may actually be counter-productive) (De Bruyckere et al., 2018: 143 – 147), the Bank is fully committed to the idea. Perhaps this is connected to the usefulness of merit pay in keeping teachers on their toes, compliant and fearful of losing their jobs, rather than any desire to improve teacher effectiveness?

There is evidence that this may be the case. Yet another World Bank report (Bau & Das, 2017) argues, on the basis of research, that improved TVA (teacher value added) does not correlate with wages in the public sector (where it is hard to fire teachers), but it does in the private sector. The study found that ‘a policy change that shifted public hiring from permanent to temporary contracts, reducing wages by 35 percent, had no adverse impact on TVA’. All of which would seem to suggest that improving the quality of teaching is of less importance to the Bank than flexible hiring and firing. This is very much in line with a more general advocacy of making education fit for the world of work. Lois Weiner of New Jersey City University puts it like this:

The architects of [GERM] policies—imposed first in developing countries—openly state that the changes will make education better fit the new global economy by producing workers who are (minimally) educated for jobs that require no more than a 7th or 8th grade education; while a small fraction of the population receive a high quality education to become the elite who oversee finance, industry, and technology. Since most workers do not need to be highly educated, it follows that teachers with considerable formal education and experience are neither needed nor desired because they demand higher wages, which is considered a waste of government money. Most teachers need only be “good enough”—as one U.S. government official phrased it—to follow scripted materials that prepare students for standardized tests. (Weiner, 2012).

It seems impossible to separate the World Bank’s ‘Teach’ tool from the broader goals of GERM. Teacher evaluation tools, like the teaching of 21st century skills and the datafication of education, need to be understood properly, I think, as means to an end. It’s time to spell out what that end is.

The World Bank’s mission is ‘to end extreme poverty (by reducing the share of the global population that lives in extreme poverty to 3 percent by 2030)’ and ‘to promote shared prosperity (by increasing the incomes of the poorest 40 percent of people in every country)’. Its education activities are part of this broad aim and are driven by subscription to human capital theory (a view of the skills, knowledge and experience of individuals in terms of their ability to produce economic value). This may be described as the ‘economization of education’: a shift in educational concerns away from ‘such things as civic participation, protecting human rights, and environmentalism to economic growth and employment’ (Spring, 2015: xiii). Both students and teachers are seen as human capital. For students, human capital education places an emphasis on the cognitive skills needed to succeed in the workplace and the ‘soft skills’, needed to function in the corporate world (Spring, 2015: 2). Accordingly, World Bank investments require ‘justifications on the basis of manpower demands’ (Heyneman, 2003: 317). One of the Bank’s current strategic priorities is the education of girls: although human rights and equity may also play a part, the Bank’s primary concern is that ‘Not Educating Girls Costs Countries Trillions of Dollars’ .

According to the Bank’s logic, its educational aims can best be achieved through a combination of support for the following:

  • cost accounting and quantification (since returns on investment must be carefully measured)
  • competition and market incentives (since it is believed that the ‘invisible hand’ of the market leads to the greatest benefits)
  • the private sector in education and a rolling back of the role of the state (since it is believed that private ownership improves efficiency)

The package of measures is a straightforward reflection of ‘what Western mainstream economists believe’ (Castro, 2009: 474).

Mainstream Western economics is, however, going through something of a rocky patch right now. Human capital theory is ‘useful when prevailing conditions are right’ (Jones, 2007: 248), but prevailing conditions are not right in much of the world (even in the United States), and the theory ‘for the most part ignores the intersections of poverty, equity and education’ (Menashy, 2012). In poorer countries evidence for the positive effects of markets in education is in very short supply, and even in richer countries it is still not conclusive (Verger & Bonal, 2012: 135). An OECD Education Paper (Waslander et al., 2010: 64) found that the effects of choice and competition between schools were at best small, if indeed any effects were found at all. Similarly, the claim that privatization improves efficiency is not sufficiently supported by evidence. Analyses of PISA data would seem to indicate that, ‘all else being equal (especially when controlling for the socio-economic status of the students), the type of ownership of the school, whether it is a private or a state school, has only modest effects on student achievement or none at all’ (Verger & Bonal, 2012: 133). Educational privatization as a one-size-fits-all panacea to educational problems has little to recommend it.

There are, then, serious limitations in the Bank’s theoretical approach. Its practical track record is also less than illustrious, even by the Bank’s own reckoning. Many of the Bank’s interventions have proved very ‘costly to developing countries. At the Bank’s insistence countries over-invested in vocational and technical education. Because of the narrow definition of recurrent costs, countries ignored investments in reading materials and in maintaining teacher salaries. Later at the Bank’s insistence, countries invested in thousands of workshops and laboratories that, for the most part, became useless ‘white elephants’ (Heyneman, 2003: 333).

As a bank, the World Bank is naturally interested in the rate of return of investment in that capital, and is therefore concerned with efficiency and efficacy. This raises the question of ‘Effective for what?’ and given that what may be effective for one individual or group may not necessarily be effective for another individual or group, one may wish to add a second question: ‘Effective for whom?’ (Biesta, 2020: 31). Critics of the World Bank, of whom there are many, argue that its policies serve ‘the interests of corporations by keeping down wages for skilled workers, cause global brain migration to the detriment of developing countries, undermine local cultures, and ensure corporate domination by not preparing school graduates who think critically and are democratically oriented’ (Spring, 2015: 56). Lest this sound a bit harsh, we can turn to the Bank’s own commissioned history: ‘The way in which [the Bank’s] ideology has been shaped conforms in significant degree to the interests and conventional wisdom of its principal stockholders [i.e. bankers and economists from wealthy nations]. International competitive bidding, reluctance to accord preferences to local suppliers, emphasis on financing foreign exchange costs, insistence on a predominant use of foreign consultants, attitudes toward public sector industries, assertion of the right to approve project managers – all proclaim the Bank to be a Western capitalist institution’ (Mason & Asher, 1973: 478 – 479).

The teaching of ‘life skills’, the promotion of data-capturing digital technologies and the push to evaluate teachers’ performance are, then, all closely linked to the agenda of the World Bank, and owe their existence in the ELT landscape, in no small part, to the way that the World Bank has shaped educational discourse. There is, however, one other connection between ELT and the World Bank which must be mentioned.

The World Bank’s foreign language instructional goals are directly related to English as a global language. The Bank urges, ‘Policymakers in developing countries …to ensure that young people acquire a language with more than just local use, preferably one used internationally.’ What is this international language? First, the World Bank mentions that schools of higher education around the world are offering courses in English. In addition, the Bank states, ‘People seeking access to international stores of knowledge through the internet require, principally, English language skills.’ (Spring, 2015: 48).

Without the World Bank, then, there might be a lot less English language teaching than there is. I have written this piece to encourage people to think more about the World Bank, its policies and particular instantiations of those policies. You might or might not agree that the Bank is an undemocratic, technocratic, neoliberal institution unfit for the necessities of today’s world (Klees, 2017). But whatever you think about the World Bank, you might like to consider the answers to Tony Benn’s ‘five little democratic questions’ (quoted in Sardowski, 2020: 17):

  • What power has it got?
  • Where did it get this power from?
  • In whose interests does it exercise this power?
  • To whom is it accountable?
  • How can we get rid of it?

References

Bau, N. and Das, J. (2017). The Misallocation of Pay and Productivity in the Public Sector : Evidence from the Labor Market for Teachers. Policy Research Working Paper; No. 8050. World Bank, Washington, DC. Retrieved [18 May 2020] from https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/26502

Beech, J. (2009). Who is Strolling Through The Global Garden? International Agencies and Educational Transfer. In Cowen, R. and Kazamias, A. M. (Eds.) Second International Handbook of Comparative Education. Dordrecht: Springer. pp. 341 – 358

Biesta, G. (2020). Educational Research. London: Bloomsbury.

Castro, C. De M., (2009). Can Multilateral Banks Educate The World? In Cowen, R. and Kazamias, A. M. (Eds.) Second International Handbook of Comparative Education. Dordrecht: Springer. pp. 455 – 478

Compton, M. and Weiner, L. (Eds.) (2008). The Global Assault on Teaching, Teachers, and their Unions. New York: Palgrave Macmillan

De Bruyckere, P., Kirschner, P.A. and Hulshof, C. (2020). More Urban Myths about Learning and Education. New York: Routledge.

De Siqueira, A. C. (2012). The 2020 World Bank Education Strategy: Nothing New, or the Same Old Gospel. In Klees, S. J., Samoff, J. and Stromquist, N. P. (Eds.) The World Bank and Education. Rotterdam: Sense Publishers. pp. 69 – 81

Heyneman, S.P. (2003). The history and problems in the making of education policy at the World Bank 1960–2000. International Journal of Educational Development 23 (2003) pp. 315–337. Retrieved [18 May 2020] from https://www.academia.edu/29593153/The_History_and_Problems_in_the_Making_of_Education_Policy_at_the_World_Bank_1960_2000

Jones, P. W. (2007). World Bank Financing of Education. 2nd edition. Abingdon, Oxon.: Routledge.

Klees, S. (2017). A critical analysis of the World Bank’s World Development Report on education. Retrieved [18 May 2020] from: https://www.brettonwoodsproject.org/2017/11/critical-analysis-world-banks-world-development-report-education/

Mason, E. S. & Asher, R. E. (1973). The World Bank since Bretton Woods. Washington, DC: Brookings Institution.

Menashy, F. (2012). Review of Klees, S J., Samoff, J. & Stromquist, N. P. (Eds) (2012). The World Bank and Education: Critiques and Alternatives .Rotterdam: Sense Publishers. Education Review, 15. Retrieved [18 May 2020] from https://www.academia.edu/7672656/Review_of_The_World_Bank_and_Education_Critiques_and_Alternatives

Rizvi, F. & Lingard, B. (2010). Globalizing Education Policy. Abingdon, Oxon.: Routledge.

Sadowski, J. (2020). Too Smart. Cambridge, MA.: MIT Press.

Sahlberg, P. (2016). The global educational reform movement and its impact on schooling. In K. Mundy, A. Green, R. Lingard, & A. Verger (Eds.), The handbook of global policy and policymaking in education. New York, NY: Wiley-Blackwell. pp.128 – 144

Selwyn, N. (2013). Education in a Digital World. New York: Routledge.

Spring, J. (2015). Globalization of Education 2nd Edition. New York: Routledge.

Trilling, B. & C. Fadel (2009). 21st Century Skills. San Francisco: Wiley

Verger, A. & Bonal, X. (2012). ‘All Things Being Equal?’ In Klees, S. J., Samoff, J. and Stromquist, N. P. (Eds.) The World Bank and Education. Rotterdam: Sense Publishers. pp. 69 – 81

Waslander, S., Pater, C. & van der Weide, M. (2010). Markets in Education: An analytical review of empirical research on market mechanisms in education. OECD EDU Working Paper 52.

Weiner, L. (2012). Social Movement Unionism: Teachers Can Lead the Way. Reimagine, 19 (2) Retrieved [18 May 2020] from: https://www.reimaginerpe.org/19-2/weiner-fletcher

Williamson, B., Bayne, S. & Shay, S. (2020). The datafication of teaching in Higher Education: critical issues and perspectives, Teaching in Higher Education, 25:4, 351-365, DOI: 10.1080/13562517.2020.1748811

World Bank. (2013). Life skills : what are they, why do they matter, and how are they taught? (English). Adolescent Girls Initiative (AGI) learning from practice series. Washington DC ; World Bank. Retrieved [18 May 2020] from: http://documents.worldbank.org/curated/en/569931468331784110/Life-skills-what-are-they-why-do-they-matter-and-how-are-they-taught

In my last post , I asked why it is so easy to believe that technology (in particular, technological innovations) will offer solutions to whatever problems exist in language learning and teaching. A simple, but inadequate, answer is that huge amounts of money have been invested in persuading us. Without wanting to detract from the significance of this, it is clearly not sufficient as an explanation. In an attempt to develop my own understanding, I have been turning more and more to the idea of ‘social imaginaries’. In many ways, this is also an attempt to draw together the various interests that I have had since starting this blog.

The Canadian philosopher, Charles Taylor, describes a ‘social imaginary’ as a ‘common understanding that makes possible common practices and a widely shared sense of legitimacy’ (Taylor, 2004: 23). As a social imaginary develops over time, it ‘begins to define the contours of [people’s] worlds and can eventually come to count as the taken-for-granted shape of things, too obvious to mention’ (Taylor, 2004: 29). It is, however, not just a set of ideas or a shared narrative: it is also a set of social practices that enact those understandings, whilst at the same time modifying or solidifying them. The understandings make the practices possible, and it is the practices that largely carry the understanding (Taylor, 2004: 25). In the process, the language we use is filled with new associations and our familiarity with these associations shapes ‘our perceptions and expectations’ (Worster, 1994, quoted in Moore, 2015: 33). A social imaginary, then, is a complex system that is not technological or economic or social or political or educational, but all of these (Urry, 2016). The image of the patterns of an amorphous mass of moving magma (Castoriadis, 1987), flowing through pre-existing channels, but also, at times, striking out along new paths, may offer a helpful metaphor.

Lava flow Hawaii

Technology, of course, plays a key role in contemporary social imaginaries and the term ‘sociotechnical imaginary’ is increasingly widely used. The understandings of the sociotechnical imaginary typically express visions of social progress and a desirable future that is made possible by advances in science and technology (Jasanoff & Kim, 2015: 4). In education, technology is presented as capable of overcoming human failings and the dark ways of the past, of facilitating a ‘pedagogical utopia of natural, authentic teaching and learning’ (Friesen, forthcoming). As such understandings become more widespread and as the educational practices (platforms, apps, etc.) which both shape and are shaped by them become equally widespread, technology has come to be seen as a ‘solution’ to the ‘problem’ of education (Friesen, forthcoming). We need to be careful, however, that having shaped the technology, it does not comes to shape us (see Cobo, 2019, for a further exploration of this idea).

As a way of beginning to try to understand what is going on in edtech in ELT, which is not so very different from what is taking place in education more generally, I have sketched a number of what I consider key components of the shared understandings and the social practices that are related to them. These are closely interlocking pieces and each of them is itself embedded in much broader understandings. They evolve over time and their history can be traced quite easily. Taken together, they do, I think, help us to understand a little more why technology in ELT seems so seductive.

1 The main purpose of English language teaching is to prepare people for the workplace

There has always been a strong connection between learning an additional living language (such as English) and preparing for the world of work. The first modern language schools, such as the Berlitz schools at the end of the 19th century with their native-speaker teachers and monolingual methods, positioned themselves as primarily vocational, in opposition to the kinds of language teaching taking place in schools and universities, which were more broadly humanistic in their objectives. Throughout the 20th century, and especially as English grew as a global language, the public sector, internationally, grew closer to the methods and objectives of the private schools. The idea that learning English might serve other purposes (e.g. cultural enrichment or personal development) has never entirely gone away, as witnessed by the Council of Europe’s list of objectives (including the promotion of mutual understanding and European co-operation, and the overcoming of prejudice and discrimination) in the Common European Framework, but it is often forgotten.

The clarion calls from industry to better align education with labour markets, present and future, grow louder all the time, often finding expression in claims that ‘education is unfit for purpose.’ It is invariably assumed that this purpose is to train students in the appropriate skills to enhance their ‘human capital’ in an increasingly competitive and global market (Lingard & Gale, 2007). Educational agendas are increasingly set by the world of business (bodies like the OECD or the World Economic Forum, corporations like Google or Microsoft, and national governments which share their priorities (see my earlier post about neo-liberalism and solutionism ).

One way in which this shift is reflected in English language teaching is in the growing emphasis that is placed on ‘21st century skills’ in teaching material. Sometimes called ‘life skills’, they are very clearly concerned with the world of work, rather than the rest of our lives. The World Economic Forum’s 2018 Future of Jobs survey lists the soft skills that are considered important in the near future and they include ‘creativity’, ‘critical thinking’, ‘emotional intelligence’ and ‘leadership’. (The fact that the World Economic Forum is made up of a group of huge international corporations (e.g. J.P. Morgan, HSBC, UBS, Johnson & Johnson) with a very dubious track record of embezzlement, fraud, money-laundering and tax evasion has not resulted in much serious, public questioning of the view of education expounded by the WEF.)

Without exception, the ELT publishers have brought these work / life skills into their courses, and the topic is an extremely popular one in ELT blogs and magazines, and at conferences. Two of the four plenaries at this year’s international IATEFL conference are concerned with these skills. Pearson has a wide range of related products, including ‘a four-level competency-based digital course that provides engaging instruction in the essential work and life skills competencies that adult learners need’. Macmillan ELT made ‘life skills’ the central plank of their marketing campaign and approach to product design, and even won a British Council ELTon (see below) Award for ‘Innovation in teacher resources) in 2015 for their ‘life skills’ marketing campaign. Cambridge University Press has developed a ‘Framework for Life Competencies’ which allows these skills to be assigned numerical values.

The point I am making here is not that these skills do not play an important role in contemporary society, nor that English language learners may not benefit from some training in them. The point, rather, is that the assumption that English language learning is mostly concerned with preparation for the workplace has become so widespread that it becomes difficult to think in another way.

2 Technological innovation is good and necessary

The main reason that soft skills are deemed to be so important is that we live in a rapidly-changing world, where the unsubstantiated claim that 85% (or whatever other figure comes to mind) of current jobs won’t exist 10 years from now is so often repeated that it is taken as fact . Whether or not this is true is perhaps less important to those who make the claim than the present and the future that they like to envisage. The claim is, at least, true-ish enough to resonate widely. Since these jobs will disappear, and new ones will emerge, because of technological innovations, education, too, will need to innovate to keep up.

English language teaching has not been slow to celebrate innovation. There were coursebooks called ‘Cutting Edge’ (1998) and ‘Innovations’ (2005), but more recently the connections between innovation and technology have become much stronger. The title of the recent ‘Language Hub’ (2019) was presumably chosen, in part, to conjure up images of digital whizzkids in fashionable co-working start-up spaces. Technological innovation is explicitly promoted in the Special Interest Groups of IATEFL and TESOL. Despite a singular lack of research that unequivocally demonstrates a positive connection between technology and language learning, the former’s objective is ‘to raise awareness among ELT professionals of the power of learning technologies to assist with language learning’. There is a popular annual conference, called InnovateELT , which has the tagline ‘Be Part of the Solution’, and the first problem that this may be a solution to is that our students need to be ‘ready to take on challenging new careers’.

Last, but by no means least, there are the annual British Council ELTon awards  with a special prize for digital innovation. Among the British Council’s own recent innovations are a range of digitally-delivered resources to develop work / life skills among teens.

Again, my intention (here) is not to criticise any of the things mentioned in the preceding paragraphs. It is merely to point to a particular structure of feeling and the way that is enacted and strengthened through material practices like books, social groups, conferences and other events.

3 Technological innovations are best driven by the private sector

The vast majority of people teaching English language around the world work in state-run primary and secondary schools. They are typically not native-speakers of English, they hold national teaching qualifications and they are frequently qualified to teach other subjects in addition to English (often another language). They may or may not self-identify as teachers of ‘ELT’ or ‘EFL’, often seeing themselves more as ‘school teachers’ or ‘language teachers’. People who self-identify as part of the world of ‘ELT or ‘TEFL’ are more likely to be native speakers and to work in the private sector (including private or semi-private language schools, universities (which, in English-speaking countries, are often indistinguishable from private sector institutions), publishing companies, and freelancers). They are more likely to hold international (TEFL) qualifications or higher degrees, and they are less likely to be involved in the teaching of other languages.

The relationship between these two groups is well illustrated by the practice of training days, where groups of a few hundred state-school teachers participate in workshops organised by publishing companies and delivered by ELT specialists. In this context, state-school teachers are essentially in a client role when they are in contact with the world of ‘ELT’ – as buyers or potential buyers of educational products, training or technology.

Technological innovation is invariably driven by the private sector. This may be in the development of technologies (platforms, apps and so on), in the promotion of technology (through training days and conference sponsorship, for example), or in training for technology (with consultancy companies like ELTjam or The Consultants-E, which offer a wide range of technologically oriented ‘solutions’).

As in education more generally, it is believed that the private sector can be more agile and more efficient than state-run bodies, which continue to decline in importance in educational policy-setting. When state-run bodies are involved in technological innovation in education, it is normal for them to work in partnership with the private sector.

4 Accountability is crucial

Efficacy is vital. It makes no sense to innovate unless the innovations improve something, but for us to know this, we need a way to measure it. In a previous post , I looked at Pearson’s ‘Asking More: the Path to Efficacy’ by CEO John Fallon (who will be stepping down later this year). Efficacy in education, says Fallon, is ‘making a measurable impact on someone’s life through learning’. ‘Measurable’ is the key word, because, as Fallon claims, ‘it is increasingly possible to determine what works and what doesn’t in education, just as in healthcare.’ We need ‘a relentless focus’ on ‘the learning outcomes we deliver’ because it is these outcomes that can be measured in ‘a systematic, evidence-based fashion’. Measurement, of course, is all the easier when education is delivered online, ‘real-time learner data’ can be captured, and the power of analytics can be deployed.

Data is evidence, and it’s as easy to agree on the importance of evidence as it is hard to decide on (1) what it is evidence of, and (2) what kind of data is most valuable. While those questions remain largely unanswered, the data-capturing imperative invades more and more domains of the educational world.

English language teaching is becoming data-obsessed. From language scales, like Pearson’s Global Scale of English to scales of teacher competences, from numerically-oriented formative assessment practices (such as those used on many LMSs) to the reporting of effect sizes in meta-analyses (such as those used by John Hattie and colleagues), datafication in ELT accelerates non-stop.

The scales and frameworks are all problematic in a number of ways (see, for example, this post on ‘The Mismeasure of Language’) but they have undeniably shaped the way that we are able to think. Of course, we need measurable outcomes! If, for the present, there are privacy and security issues, it is to be hoped that technology will find solutions to them, too.

REFERENCES

Castoriadis, C. (1987). The Imaginary Institution of Society. Cambridge: Polity Press.

Cobo, C. (2019). I Accept the Terms and Conditions. Montevideo: International Development Research Centre / Center for Research Ceibal Foundation. https://adaptivelearninginelt.wordpress.com/wp-content/uploads/2020/01/41acf-cd84b5_7a6e74f4592c460b8f34d1f69f2d5068.pdf

Friesen, N. (forthcoming) The technological imaginary in education, or: Myth and enlightenment in ‘Personalized Learning’. In M. Stocchetti (Ed.) The Digital Age and its Discontents. University of Helsinki Press. Available at https://www.academia.edu/37960891/The_Technological_Imaginary_in_Education_or_Myth_and_Enlightenment_in_Personalized_Learning_

Jasanoff, S. & Kim, S.-H. (2015). Dreamscapes of Modernity. Chicago: University of Chicago Press.

Lingard, B. & Gale, T. (2007). The emergent structure of feeling: what does it mean for critical educational studies and research?, Critical Studies in Education, 48:1, pp. 1-23

Moore, J. W. (2015). Capitalism in the Web of Life. London: Verso.

Robbins, K. & Webster, F. (1989]. The Technical Fix. Basingstoke: Macmillan Education.

Taylor, C. (2014). Modern Social Imaginaries. Durham, NC: Duke University Press.

Urry, J. (2016). What is the Future? Cambridge: Polity Press.